http://www.nana-journal.ru

Мы в соц.сетях

ЧИТАТЬ ОНЛАЙН


Материалы судебного слушания по факту публикации в 58 томе “Большой энциклопедии” /издательство “Терра”/ статьи “Чеченская Республика” /Репортажи, отзывы, документы./ Печать Email

 

 

УПОЛНОМОЧЕННЫЙ

ПО ПРАВАМ ЧЕЛОВЕКА

В ЧЕЧЕНСКОЙ

РЕСПУБЛИКЕ

 

Председателю Совета Федерации ФС РФ Миронову С.М.

/Копии направлены:

Председателю Государственной Думы ФС РФ Грызлову Б.В.

Генеральному прокурору РФ Чайке Ю.Я.

Президенту АН РФ Осипову Ю.С.

Министру культуры РФ Авдееву А.А./

 

 

 

 

Уважаемый Сергей Михайлович!

 

 

 

Российский издательско-полиграфический холдинг «Терра» выпустил в 2006 году 62-томную «Большую Энциклопедию», которая, по мнению авторского коллектива, должна заполнить нишу, образовавшуюся после выхода последнего тома «Большой Советской энциклопедии». Подготовка к изданию прошла в глубокой тайне от российской общественности. По крайней мере, для чеченской ее части. Энциклопедия напечатана в Германии общим тиражом 150 тысяч экземпляров. В нее включено 160 тысяч статей, подготовленных авторским коллективом из нескольких сотен человек.

Научно-редакционный совет данного издания выглядит более чем солидно. Это Г.А. Месяц, академик, вице-президент РАН; В.В. Козлов, академик, вице-президент РАН; В.А. Черешнев, академик, председатель Уральского отделения РАН; А.Б. Куделин, академик, директор Института мировой литературы; В.П. Скулачев, академик, директор Института физико-химической биологии; О.А. Богатиков, академик Уральского отделения РАН и ряд других известных ученых.

Но коллектив из 500 человек, написавший статьи энциклопедии, для читателей практически остался неизвестным. Ни одна статья, в отличие от аналогичных изданий, например, той же БСЭ или Энциклопедического словаря Брокгауза и Эфрона, не подписана. В конце каждого тома приводится простой список фамилий и инициалов научных консультантов без всяких ученых степеней и званий и даже сведений, кто в какой сфере работает. Все это делает практически невозможной идентификацию статей издания.

Говоря о событиях новейшей российской истории, отраженных в энциклопедии, главный редактор издания Е.А. Кондратов, выступая на презентации, заявил, что статьи о них требовали особого такта. Хотя в случае со статьей о Чеченской Республике, как мы убедились, это условие было проигнорировано абсолютно. То же самое можно сказать и насчет «деидеологизированности» данного издания, о котором пишет главный редактор. Текст статьи не только в высокой степени идеологизирован и политизирован, но выходит далеко за эти рамки, переходя в расистские и шовинистические выпады и обвинения.

Еще больше настораживает тот факт, что среди авторов не оказалось наиболее известных по своим научным направлениям ученых. Этот странный для такого солидного издания факт Кондратов объяснил тем, что «громких имен» не было, поскольку каждое «имя» тянет за собой известный концептуальный или идеологический багаж, которого хотелось бы избежать». Судя по всему, этого достичь ему не удалось. Наоборот, все это присутствует в статье в наиболее грубой и неприемлемой форме. Отсутствие в рядах составителей энциклопедии наиболее авторитетных в своих областях знаний ученых не могло не сказаться на качестве издания.

Что касается статьи о Чеченской Республике, то в ней преднамеренно собран весь набор негативных стереотипов о чеченцах, когда-либо появившихся в печати, начиная со времен царской колонизации. Авторы данного издания продолжили порочную практику огульного охаивания чеченского народа в стиле великодержавных изысканий «историков» и «покорителей» Кавказа XIX века в одном лице - начальника штаба Кавказской армии генерал-лейтенанта В.И. Потто, генерал-лейтенанта артиллерии Н.Ф. Дубровина, командующего отдельным Кавказским корпусом генерала от инфантерии А.П. Ермолова, сталинских палачей Берии, Кобулова, а также их новоявленных последователей.

Вновь из запасников вытаскиваются на свет старые, неоднократно разбитые в пух и прах мифы и басни о «разбойничьих набегах на своих соседей», «массовом предательстве и сотрудничестве с немцами», «геноциде русскоязычного населения», «генетической предрасположенности к насилию» и т. д. События, происходившие в Чечне, освещаются без соблюдения  принципа историзма, в полном отрыве от того, что происходило вокруг: северо-кавказском регионе, СССР (до распада), России и, в целом, мире. Создается впечатление, что Чечня находилась в изолированном пространстве или на другой планете и все, что там происходило, было вызвано исключительно внутренними причинами. Сложнейшие процессы политических, экономических, межнациональных и межконфессиональных отношений, складывавшихся в России на протяжении нескольких веков, составителями энциклопедии сознательно упрощаются и низводятся до банальной уголовщины и расистской риторики.

О каком единстве народов России может идти речь, если в так называемой российской «Большой энциклопедии» каждое слово о третьем по численности коренном народе России, который, неся многочисленные жертвы, борется на передней линии с международным терроризмом, защищая интересы российского государства, говорится с такой ненавистью и пренебрежением? И все это мы видим не в какой-то самиздатовской книжке недалекого шовиниста, а в академическом издании с многотысячным тиражом, которое должно заменить собой известную во всем мире БСЭ и в научно-редакционном совете которого представлены известные во всем мире академики РАН, в том числе и вице-президенты. Как все это понимать? Что это, если не глубоко продуманная идеологическая диверсия, направленная на возбуждение ненависти и вражды между народами России? Такими действиями как раз и создаются все условия для последующих разногласий и смуты в российском обществе.

По просьбе Ассоциации чеченцев России, Институт востоковедения РАН сделал экспертное заключение по поводу статьи «Большой Энциклопедии» о Чеченской Республике, в котором говорится: «Жаль, что широко разрекламированная в российском обществе «Большая энциклопедия» содержит дурно пахнущую статью, которая не только далека от научной объективности, но и, будучи некорректной по своему характеру и стилю, нарушает высокие принципы научной этики. Негативным эмоциям, которые столь явственно и неприглядно проступают сквозь строки публикации, не место ни в энциклопедии, претендующей на общественную значимость, ни в жизни. Точность формулировок и справедливость оценок важны в любой статье, но в гораздо большей мере они необходимы там, где кровавые раны еще не зажили, а наступивший мир еще очень хрупок».

 

В связи с вышеизложенным, считаю необходимым:

 

1. Редакционной коллегии «Большой Энциклопедии» принести официальные публичные извинения перед чеченским народом за клеветническую статью о Чеченской Республике и чеченцах в  энциклопедии.

2. Привлечь к персональной ответственности главного редактора «Большой Энциклопедии» Е.А. Кондратова и ответственного редактора 58 тома этого издания Е. Ефимова.

3. Изъять из обращения 58 том «Большой Энциклопедии» со статьей о Чеченской Республике как разжигающую межнациональную ненависть и вражду. Предложить написать объективную статью о республике ученым из Института востоковедения РАН.

4. Предложить Генеральной Прокуратуре РФ изучить статью «Большой Энциклопедии» на предмет содержания в ней признаков преступления, подпадающих под соответствующие статьи УК РФ о клевете и разжигании национальной розни. Данное обращение прошу считать официальным запросом по этому поводу.

 

Заключения Института востоковедения РАН прилагаются.

 

 

Уполномоченный

по правам человека в ЧР                                                        Нухажиев Н.С.

 

 

≪Большую энциклопедию≫ осудили

за разжигание межнациональной розни

 

 

В Грозном прошло судебное разбирательство, инициированное Уполномоченным по правам человека в Чеченской Республике Нурди Нухажиевым совместно с прокуратурой республики, по факту публикации в 58 томе «Большой энциклопедии» (издательство «Терра») материалов, искажающих историю Чечни и носящих клеветнический характер.

Интересы чеченского омбудсмена на суде представлял известный адвокат Мурад Мусаев.

Следует отметить, что республиканская прокуратура проявила настойчивость и профессионализм в защите чести и достоинства чеченского народа.

В качестве экспертов на заседании суда выступили: доктор исторических наук, профессор, действительный член АН ЧР, президент АН ЧР Гапуров Ш.А.; доктор исторических наук, профессор, действительный член РАЕН, заведующий кафедрой истории Древнего мира и Средних веков ЧГУ Багаев М.Х.; доктор философских наук, профессор, действительный член АН ЧР, заведующий кафедрой теории и истории социальной работы ЧГУ Акаев В.Х.; доктор филологических наук, профессор, член-корреспондент АН ЧР, заслуженный деятель науки РФ Туркаев Х.В.; доктор филологических наук, профессор, член-корреспондент АН ЧР, заведующий кафедрой русского языка ЧГУ Халидов А.И.

Особенностью данного судебного процесса явилось то, что дело в отношении издательского дома «Терра» по факту опубликования античеченских материалов рассматривалось впервые. Тем самым создан прецедент, когда через суд клевета в адрес чеченского народа получила подобающую правовую оценку. Этот пример подтолкнет к началу судебных процессов и по другим опубликованным печатным материалам, оскорбляющим честь и достоинство чеченского народа и разжигающим межнациональную вражду. Несмотря на извещение, сторона ответчика на заседание суда не явилась.

В ходе своего выступления доктор философских наук, профессор Вахид Акаев отметил значимость  судебного процесса не только для самих чеченцев, но и всех остальных народов  Кавказа.

- Я искренне рад, что наконец-то состоялся публичный суд, на котором впервые появилась возможность дать правовую оценку публичным оскорблениям чеченского народа. Самое страшное заключается в том, что в составлении столь мерзкого пасквиля приняли участие не люди с улицы, а десять членов Академии наук России. В целом материал «Большой энциклопедии», посвященный чеченскому народу, идеологизирован. Односторонне интерпретируемые исторические и современные факты истории навязывают читателю античеченские настроения, способствуют разжиганию межнациональной розни в России, - сказал Акаев, добавив, что в пресечении античеченских публикаций в некоторых российских СМИ должны быть заинтересованы все, кому небезразличны мир и согласие в многонациональном государстве.

В заключительных прениях адвокат Мусаев подчеркнул необходимость признания статьи о Чеченской Республике экстремистской и изъятия из обращения 58 тома «Большой энциклопедии».

– Провокационная публикация является многократно вредной и опасной в энциклопедическом издании. Предположим, какой-нибудь школьник или студент решил узнать, кто такие чеченцы, и с этой целью обратился к «Большой энциклопедии». Какое мнение о чеченцах сложится в уме у этого читателя, когда чеченцы представлены в нем как кровожадные варвары, способные лишь на разбой и бандитизм? Конечно же, этот читатель ничего не узнает о действительной культуре и истории Чечни, о ее национальных героях и о героических подвигах чеченцев, защищавших Россию», – заключил Мурад Мусаев.

После тщательного рассмотрения иска, суд Заводского района г.Грозный вынес решение о признании информационного материала, дефиниции (определение) «Чеченская Республика» в 58 томе книжного издания «Большая энциклопедия» экстремистским и постановил конфисковать данный том. Решение суда будет направлено в Минюст России для включения 58 тома «Большой энциклопедии» в федеральный список экстремистских материалов.

Напомним, что с требованием изъять из обращения 58-й том Большой энциклопедии, в которой опубликована клеветническая статья о Чеченской Республике, и привлечь к ответственности главного редактора книги С.А. Кондратова  Уполномоченный по правам человека в Чеченской Республике Нурди Нухажиев также обратился к Председателю Совета Федерации Федерального собрания России Сергею Миронову, Председателю Государственной Думы ФС РФ Борису Грызлову, Генеральному прокурору РФ Юрию Чайке, Президенту Академии наук РФ Юрию Осипову и министру культуры России Алексею Авдееву. В своем обращении к Генеральному прокурору России чеченский омбудсмен, в частности, отмечал, что необходимо изучить статью Большой энциклопедии о Чеченской Республике на предмет содержания в ней признаков преступления, подпадающих под соответствующие статьи УК РФ о клевете и разжигании национальной розни, а также изъять из обращения 58 том данного издания. Нурди Нухажиев считает, что редакционная коллегия Большой энциклопедии должна принести официальные извинения чеченскому народу, а ее главный редактор должен быть привлечен к  ответственности.

Пресс-служба

Уполномоченного по правам человека в ЧР

 

 

РЕШЕНИЕ

5 апреля 2010 года  г. Грозный

Именем Российской Федерации

Заводской районный суд города Грозный в составе председательствующего судьи Гуциева Р.Р. при секретаре Тепсуевой Э.Э.; с участием старшего помощника прокурора Чеченской республики Дерда Н.М.; помощника прокурора Чеченской Республики Ахмедова М.Н.; представителя Уполномоченного по правам человека в Чеченской Республике Мусаева М.А., рассмотрев в открытом судебном заседании гражданское дело по заявлению и.о. прокурора Чеченской Республики о признании информационного материала дефиниции (определения) «Чеченская Республика» в 58 томе книжного издания «Большая энциклопедия» (Москва, издательство «Терра», 2006 г.) экстремистским в соответствии со ст. 13 Федерального закона РФ от 25.07.2002 г. № 114-ФЗ (в редакции ФЗ от 24.07.2007 г. № 211-ФЗ) «О противодействии экстремистской деятельности».

Руководствуясь статьями 194–199 Гражданского процессуального кодекса Российской Федерации, суд

РЕШИЛ:

Заявление и.о. прокурора Чеченской Республики о признании информационного материала дефиниции (определения) «Чеченская Республика» в 58 томе книжного издания «Большая энциклопедия» (Москва, издательство «Терра», 2006 г.) экстремистским в соответствии со ст. 13 Федерального закона РФ от 25.07.2002 г. № 114-ФЗ (в редакции ФЗ от 24.07.2007 г. № 211-ФЗ) «О противодействии экстремистской деятельности» удовлетворить.

Признать информационный материал дефиницию (определение) «Чеченская Республика» в 58 томе книжного издания «Большая энциклопедия» (Москва, издательство «Терра», 2006 г.) экстремистским.

Конфисковать 58 том книжного издания «Большая энциклопедия» (Москва, издательство «Терра», 2006 г.), в котором содержится информационный материал дефиниция (определение) «Чеченская Республика»

Копию настоящего решения направить в Федеральный орган исполнительной власти в сфере юстиции для включения информационного материала дефиниции (определения) «Чеченская Республика» в 58 томе книжного издания «Большая энциклопедия» (Москва, издательство «Терра», 2006 г.) в федеральный список экстремистских материалов. Копии материалов настоящего гражданского дела направить в следственные органы для принятия решения в порядке, предусмотренном статьями 144–145 УПК РФ.

Решение может быть обжаловано в кассационном порядке в Верховный суд Чеченской республики через Заводской районный суд г. Грозный в течение 10 дней со дня вынесения.

Решение в окончательной форме изготовлено 09 апреля 2010 года.

 

Председательствующий:                                                                                  Р.Р. Гуциев

 

 

 

МНЕНИЯ:

 

 

Гапураев Шахруди,

президент Академии Наук ЧР:

 

– Большая Энциклопедия издательства «Терра» издана в 62 томах в 2006 году.  Статья о Чеченской Республике опубликована в 58 томе. Академия Наук не имела этой Энциклопедии, и мы о ней узнали лишь в апреле 2010 года.

Был собран экспертный совет из ведущих ученых Академии Наук – историки, филологи и философы, который пришел к выводу, что материалы о Чеченской Республике, помещенные в 58 томе Большой Энциклопедии, содержат клеветнические измышления о чеченцах, носят экстремистский характер, направлены на разжигание межнациональной розни и создания искаженного образа чеченцев.

Инициатором судебного процесса стала Академия Наук ЧР при поддержке Общественной Палаты ЧР, Парламента и Уполномоченного по правам человека Н. Нухажиева. Были проведены общественные слушания по факту публикации античеченских материалов в Большой Энциклопедии. На этих слушаниях было принято обращение к президенту РФ Д.А. Медведеву с просьбой оказать помощь в изъятии из обращения 58 тома и не допускать впредь публикаций различных материалов, разжигающих межнациональную рознь. Члены Академии Наук выступили в СМИ с разоблачением этих материалов, а также экспертами на заседании Заводского районного суда, который признал, что материалы, помещенные в 58 томе Большой Энциклопедии, носят экстремистский характер и должны быть изъяты.

Таким образом, Академия Наук ЧР выступила инициатором в разоблачении античеченских материалов, помещенных в этой энциклопедии, и приняла активное участие в подготовке и проведении суда по ним.

 

 

Канта Ибрагимов,

председатель Союза Писателей ЧР:

 

– Авторы Российской энциклопедии показали статьей про Чечню всю свою ненаучность и некомпетентность. Энциклопедии должны составлять сотрудники Академии Наук и других научных учреждений, одним словом, люди, знающие историю и являющиеся лучшими в своих областях знаний.

С распадом СССР возникло много частных издательских компаний, которые даже государственные заказы умудряются выполнять из рук вон плохо. Поэтому получилось так, что статью для Российской Энциклопедии написали невежды.

К сожалению, цензором в наше время является только суд. Поэтому чеченская общественность и интеллигенция не стали устраивать митинги и играть на публику, а поступили как любые цивилизованные люди – подали на издателей в суд. Были соблюдены все процедуры – оповестили ответчиков, выслушали их доводы. Если в издательстве «Терра» даже после признания вины считают, что они правы, то они могут подать апелляцию в высшую инстанцию. Но руководство компании понимает, что их вина в этом есть и она доказана и следующая инстанция это только подтвердит.

Не «Терра» судить о том, кто такие чеченцы, о нас уже сказали свое слово Толстой, Пушкин, Лермонтов, Дюма, Солженицын, Приставкин и Путин. Даже Ленин писал: «Относитесь к кавказцам, а в особенности к чеченцам, очень трепетно и бережно».

 

 

Леонид Шахов

 

Бомба в библиотеке

 

Смертники в метро, говорите? А бомбу в библиотеке не хотите!? Так называемая «Большая российская энциклопедия» от издательства «Терра» и есть бомба.

Замедленного действия.

 

Вы, наверное, слышали, что суд признал один из ее томов (58-й, в котором повествуется о Чечне и чеченцах) экстремистским. Я из любопытства пролистал. Страшно стало. Полистал, посмотрел авторов – не затесался ли среди них, часом, некий доктор арийских наук по фамилии Шикльгрубер?

 

Недавно, после теракта в Москве, Медведев говорил о пособниках террористов. О тех, кто варит им суп, помогает с оружием, дает ночлег и т.д. А этих издателей как называть? Как, если 58-й том их т.н. энциклопедии вполне может сойти за теракт. Или, как выражаются наши силовики, за хорошо спланированную акцию с целью дестабилизации обстановки в стране.

 

Вот как отреагировала в комментариях к этому тому молодая девушка, начинающий историк, комиссар движения «Наши» Вероника Силиванова: «Даже некоторые детские энциклопедии написаны скандальными публицистами, а не историками. Что ни князь – то многоженец, что ни царь, то кровавый убийца, что ни крестьянин – то тупое быдло, что ни советский вождь – то тиран, как будто не было в истории государства российского прекрасной и радостной жизни. В единой России должны быть единые стандарты – от центрального лицея Москвы, до маленькой деревни в Чечне...»

 

Думаете, того, что понимает эта юная особа, не ведают маститые издатели этой, с позволения сказать, энциклопедии? Всё они прекрасно понимают. Но у них своя миссия. Вот я гадаю, какая – рассорить народы, развалить страну? Интересно, а Доку Умаров не значится ли в их внештатных авторах (цели-то совпадают!), и не один ли бюджет из какого-нибудь «заокеана», финансирует этих энциклопедистов и террористов?

 

Говорят, у президента тоже есть такой томик. Подарочный вариант. Дмитрий Анатольевич, выбросьте его на свалку. И помойте обязательно руки потом! Да, Вы, конечно, юрист, и Вам нужно решение суда. Правильно. Но мне, чтобы сжечь «Майн Кампф», не нужен суд…

 

 

 

Аббаз Осмаев, ведущий научный сотрудник Комплексного НИИ РАН:

 

– Мне нравится, что мы перешли к правовым формам отстаивания наших интересов, в противостоянии клевете и лжи, которые льются на наш народ. Еще большим плюсом является то, что гуманитарии, ученые, правозащитники – все – объединились и инициировали это дело.

Суд над Большой Энциклопедией является хорошим прецедентом, и немного жаль, что наша судебная система не построена на прецедентах, как американская, например.

В адрес чеченского народа часто высказываются невежественные и абсолютно абсурдные мнения, и мы ничего не можем с ними поделать.

Наши ответы на них публикуются в местных СМИ и редко доходят до оппонентов. Мы являемся частью России, и потому вдвойне обидно слышать подобные небылицы со стороны своих соседей.

Суд с издателями Энциклопедии положит начало отстаиванию объективного рассмотрения истории, а также интересов чеченского и любого другого народа России.

 

 

Султан Яшуркаев, писатель /Бельгия/

 

Хотя статья в 58 томе Большой энциклопедии вызвала негодование общественности Чеченской Республики, но она совсем не новая - все та же ермоловско-НКВДэшная, слышанная чеченцами на протяжении многих лет, правда, несколько освеженная «фактами» нового времени и именами «героев своего времени» - освежение видится в том, что к старым штампам добавлены: «почти все террористы»; «почти все бандиты»; «было вырезано десятки тысяч русских…»; «почти все имеют рабов славян». Может, что и упустил из «новизны», пишется это на следующий день по прочтению статьи, просто не хочется еще раз ее открывать.

О белой лошади под золотым седлом, снаряженной чеченцами в подарок Гитлеру, впервые я услышал более полувека назад от своей учительницы, будучи ребенком депортирован в Казахстан. Обида так глубоко запала тогда в детскую душу, что с тех пор, до сегодняшнего своего преклонного возраста, пытаюсь доказать этой учительнице и тому, кто это ей внушил, что такого факта не было. Много перечел книг и документов, в поисках свидетельства тому, чего в действительности не было, и, наконец, установил, что этот подарок преподнес фюреру один старый кабардинский князь, имевший зуб на советскую власть, лишившую его титула. И лично до сведения М.С. Горбачева приходилось доводить, что не виноватые мы, чеченцы, не дарили мы Гитлеру ни белого коня, ни гнедого, ни черного, ни буланого, ни скакуна в яблоках, ни без яблок, а золотого седла у чеченцев просто по своей бедности не было никогда, ни в немецких музеях такого нет, ни в российских. Все же белый конь остался за нами, как и золотое седло. Другой Горбачев – писатель Николай Горбачев (не знаю, числится ли такой в списках Союза писателей СССР или в архивах НКВД сидит) на заре Перестройки опроверг меня, так сказать, «документально», в увесистом романе поведав стране, что факт дарения чеченцами коня Гитлеру очень даже имел место, для убедительности привел и адрес, где проходил этот торжественный ритуал – Ахчхой-Мартан. И тогда я попытался, телеграммой, другому Горбачеву – Михаилу Сергеевичу – доказать, что на территорию Чечни немцы не вступали вообще, что от Моздока осетинского, в котором немцы побывали, до чеченского Ахчой-Мартана довольно далеко…

Этот пространный пример приведен тут не для редакционного коллектива Большой энциклопедии, а чтобы нам самим, чеченцам, сказать, что мы, видимо, никогда не избавимся ни от «подарков» Гитлеру, ни от «сотрудничества» с ним, ни от «почти все разбойники», «почти все террористы», «почти все имеют рабов славян» (!), ни от других «исторических фактов». И это не потому, что «факты – упрямая вещь», а потому что рука, пишущая наш портрет, упрямее и сильнее нашей наивной правды, что чеченец водрузил Знамя Победы на куполе Рейхстага и получил за это, через полвека, звание Героя, что Герой Советского Союза чеченец Ханпаша Нурадилов уничтожил 920 фашистов и 12 взял в плен, погиб в 42-м, похоронен у подножия памятника «Родина-Мать» (чтобы не выглядел «почти бандитом», был записан кумыком); чеченец Махмуд Амаев, снайпер,  уничтожил 277 фашистов, на 32 больше прославленного в книгах и кино снайпера Василия Зайцева; снайпер, чеченец Абухаджи Идрисов уничтожил 309 фашистов, уже на 64 больше, чем тот же Зайцев – центральная газета писала о нем в 43-м: «Триста девять фашистов сразил сын свободной Чечни Идрисов. Бьет он их в обороне и в наступлении, днем и ночью». Для Махмуда Амаева тульскими оружейниками была изготовлена именная винтовка. Ибрайхан Бейбулатов командовал батальоном, погиб, в 43-м получил Героя (был записан кумыком), воевали и трое его братьев – Магомед, Махмуд, Байсолт. Хаважбаудин Магомед-Мерзоев уничтожил 287 фашистов... (был записан таджиком) (!)... на Эльбе с американцами первым встретился чеченец, командир полка Мовлид Висаитов, был награжден высшим американским орденом и высшим советским, в последующем было присвоено и звание Героя…

На войну ушли десятки тысяч чеченцев... Дачаев из Герзель-аула, Герой Советского Союза, жив еще. Героя получил за форсирование Днепра... (воевал, записавшись… аварцем)... К званию Героя были представлены многие, только не все получили... ни в одном советском (русско-российском тоже) романе о войне ни один чеченец не упоминается…

В защите Брестской крепости участвовал батальон, в котором было большинство чеченцев и грозненцев, чеченцы по очереди танцевали лезгинку на крепостной стене, когда немцы шли на очередной штурм Бреста... Героя (даже звания защитника Бреста) ни один из них не получил… звание Героя (Социалистического труда) получил писатель Смирнов, который мужественно… не выдал в своей книге о защитниках этой крепости ни одного чеченца… да, еще Ленинскую премию получил… Кстати, это было время, когда целые армии метались в панике и сдавались в плен (миллионы) (!), вместе с генералами… а предательская армия генерала Власова насчитывала 125 000 штыков, направленных на свою Родину, целые казачьи корпуса и т. д. Сколько бы мы ни приводили этих подлинных фактов еще со времен Минина и Пожарского, упоминая князя Черкасского… генерала Александра Чеченского, стоявшего рядом с русским царем, когда против него восстали его же офицеры… генерала Алиева, командовавшего всей русской артиллерией в Первую мировую… о «Дикой дивизии», чьи два полка – чеченский и ингушский – разгромили прославленную «Железную дивизию» германского кайзера… белый конь, «подаренный» нами Гитлеру, будет наступать на них подковами.

По тексту статьи, о которой речь, любой мало-мальски грамотный читатель вычислит, что это не труд человека, имеющего хотя бы низшую ученую степень, а некая оперативная справка определенного ведомства, которую, надо полагать, и подсунули автору, и он, не читая, тиснул ее в раздел. По другому никак этот совершенно безграмотный сам по себе текст не объяснишь. Помимо «сочного» портрета чеченского народа, в нем уйма неточностей, путаницы, неверно написанных имен, фамилий, так что назвать этот текст энциклопедическим и язык не поворачивается.

И другое. То, что, по настоянию общественности, деяние редакции «Большая энциклопедия», после четырех лет со времени выхода этого злополучного тома, рассмотрено одним из районных судов Чеченской Республики, - печальный факт. Такое давно должен был рассмотреть суд московский, и сделать это по настоянию очень высокопоставленных лиц государства. По большому счету, «Большая энциклопедия» – это официальная, государственная, национальная энциклопедия, безотносительно того, кто ее написал и отпечатал, главное – факт, что она обращается на территории всей страны, уровень ее достоверности должен быть на уровне подлинности денежных знаков, выпускаемых государством. Она – лицо данного государства, безусловно, отражает его ценности, мировоззрение, философию, политику. Если даже это не официальный государственный заказ определенному предприятию, коллективу, такого рода крупные проекты не реализуются без ведома и протекции довольно высокопоставленных лиц. Сами авторы проекта, заранее просчитывающие все механизмы и его коммерческой реализации, заинтересованы в привлечении к нему внимания государства в лице конкретных должностных лиц, от которых ожидают поддержки. Основной тираж такого проекта должен заполнить полки государственных библиотек. Что к проекту было привлечено такое внимание, красноречиво свидетельствует факт, что высокопоставленный государственный муж, мэр столицы государства, премировал авторский коллектив издания. Разумеется, это премированное издание не могло не попасть на полки московской мэрии и многих государственных ведомств, вплоть до библиотеки президента России. Разумеется, в конституционные обязанности президента не входит тут же прочесть такое громадное издание и выявить, что в нем сказано о чеченцах, однако, у него достаточно помощников, в обязанности которых услышать отчаянное взывание чеченской интеллигенции о том, что в пространной статье крупнейшего издания шельмуется один из народов государствообразующих субъектов страны, являющейся Федерацией – свободным объединением народов, в которой чеченский народ является третьим по численности. Такая статья, точнее, такое очернение, столь мерзкая клевета на известный в стране народ никоим образом не могла четыре года оставаться неизвестной множеству должностных лиц страны, тем паче, что работа по выявлению экстремистской литературы поставлена в стране совсем не плохо, вплоть до нахождения крамолы и в произведениях Л.Н. Толстого…

Клевета на ту или иную личность, должностное лицо, оскорбление его чувств – дело частное, это лицо может обратиться в суд с иском о защите чести и достоинства, к чему часто приходится прибегать и господину Лужкову в своей хлопотной должности мэра столицы, но когда оскорбляется целый народ, равноправный субъект Федерации, то, в первую очередь, это вопрос уже государственный важности, в сущности, это диверсия против всей Федерации, направленная против ее устоев, конституции, целенаправленная провокация вызвать в государстве недоверие, настороженность, подозрительность, ненависть между народами, которых это государство объединяет. И тут вопрос становится не только государственным, но еще вопросом его конституционного главы, за которого голосовало более 90 процентов чеченских избирателей, которые в национальной энциклопедии четко обозначены «все почти бандитами», «все почти террористами», «почти каждая семья рабовладельцами». Да и эти «рабы» тоже, кстати, – избиратели, и их должно быть несколько сот тысяч, если «каждая чеченская семья имеет раба-славянина». Это оскорбление не только чеченцев, но и русских – славян. Безусловно, это государственный вопрос и, безусловно, оскорбление самого государства, оскорбление и правящей партии страны, так как в статье указано, что 60 процентов «почти все бандиты» голосовали за эту партию. Поэтому и кажется печальным факт рассмотрения дела о чести и достоинстве народа, Федерации-государства, главы государства, правящей партии малюсеньким районным судом города Грозного. Однако государство молчит, партия молчит. Что, чеченцам надо думать, что все идет по программе государства и правящей партии? Нет, все же в такое не верится. Просто такое «государственное молчание» кому-то нужно и та сила, которой это нужно, очень влиятельная в данном государстве и многие уже годы делает погоду проблем страны на Северном Кавказе… И не вопрос подарили или не подарили чеченцы Гитлеру лошадь решать бы сегодня, уж сколько других. Вот и закрадывается мысль, что подобные «энциклопедии» пишутся, чтобы проблем становилось больше.

Я внимательно отслеживаю выступления президента страны и премьер-министра и впечатление имею, что они, не покладая рук, пытаются решать проблемы и вряд ли заинтересованы в разжигании ненависти среди народов своей страны, потому что такое – рубить сук, на котором сидишь, путь к развалу страны, и желающих этого хватает. Самым хорошим, эффективным, очень поучительным ответом этим желающим была бы как раз инициатива президента страны, чтобы данное дело рассмотрел не просто московский суд, а Верховный суд Федерации.

 

 

 

Ислам Эльсанов,

писатель, кинорежиссер /Норвегия/:

 

– Чрезвычайно важное дело – судебная победа над составителями Большой энциклопедии – нечистоплотными анонимными клеветниками на всех чеченцев без разбору.

К сожалению, это первый судебный случай такого масштаба за сто пятьдесят лет, если посчитать со времен покорения Чечении и Дагестана.

Видно, не было отмашки сверху на противоположный исход решения, ведь у нас по-прежнему: «закон – что дышло, куда приказало повернуть «высокое» начальство – туда и вышло»…

У нас есть оклеветанные и побиваемые, с коих времен (во всех смыслах!), народы, а также избитые и ограбленные ОМОНом целые города и республики!

Бог, наказывая, отнимает разум.

Кричат «понаехали» и «борются с терроризмом» (чаще всего против невинных людей) и опять разваливают страну, сами не ведая о том.

Хотелось бы надеяться, что власть в конце концов поймет деструктивность намеренного демонизирования чеченцев и других народов Кавказа.

К сожалению, пока этого не видно.

Часто апологеты подобной низкопробной клеветы на чеченский народ апеллируют к изданиям прошлого: мол, даже тогда - два века назад - о чеченцах писали негативно... Но кто писал? Придворные “историки”, оправдывающие колонизаторскую политику царской России, топившей в крови непокорный Кавказ, огнем и мечом устанавливавшей свою власть на захваченных территориях!

При разработке проектов, подобных данному изданию, во главу угла должны быть поставлены принципы историзма и объективности. В противном случае, издание автоматически переходит в разряд второсортных бульварных однодневок.

 

 

 

 

Муса Ахмадов,

народный писатель ЧР,

главный редактор журнала “Вайнах”:

 

– То, что написано в Энциклопедии о чеченцах - это показатель уровня порядочности и нравственности «научных деятелей» Российской Академии Наук. К сожалению, этот показатель оказался очень низким.

Нам со школьной скамьи внушали, что все народы равны, интернационал был ведущей идеологией, но, тем не менее, навсегда остались мнения о природной ущербности некоторых наций и о превосходстве других.

Текст о чеченцах, опубликованный в Большой Энциклопедии, не заслуживает даже обсуждения в научных кругах, так как это – открытый вызов здравому смыслу, кощунственная ложь, намеренное оскорбление целого народа с целью нанести и так израненному чеченскому народу дополнительную душевную боль и страдания.

Издатели энциклопедии заслужили уголовное наказание.

Аллах говорит: «Я вас создал народами и племенами, чтобы вы узнавали друг друга. Ближе к Нам те, кто более богобоязненны».

Люди, которые хотят придать другое значение наличию народов и народностей, потерпят полный крах и в этой, и в будущей жизни. Я в этом уверен.

Факт публикации подобного текста говорит о том, что наше общество, к сожалению, находится на самом низком уровне развития нравственной культуры.

Если ученые мужи позволяют себе подобные высказывания, то поведение скинхедов и подобной им молодежи не должно ни у кого вызывать удивления.

 

И такая ситуация будет продолжаться, если не будут приняты меры на государственном уровне.

 

 

Лема Ибрагимов, старший научный сотрудник АН ЧР, писатель, литературовед:

 

– Бумага все стерпит. Даже трехвековую ложь в сказах рупоров современного интеллектуального фашизма. На вопрос – доколе? – у меня нет ответа. Но у времени есть одно хорошее свойство: оно может течь и вспять, обнажая подзабытую изначальную суть знаков, эмблем и символов прежних эпох и империй. Мифам Древней Греции и Рима и не снились сюжеты ХХ века. В частности, сюжеты мифов о Чечне и чеченцах. Правда, и ХХI век еще не сказал своего последнего слова. В мифах сих истина мерцает поверх знаков и символов как их экстракт. Ну, вот со временем, глядишь, разлагаясь на свету, и домерцает она до голой правды этих самых мифов про нас и многое поведает миру о заказчиках их: что они имели за это? Для чего и кому нужен был тот или иной миф и т.д.? Является ли автором мифа действительно тот, кто подписался под ним? Знающие знают: у мифов не бывает автора – они продукт коллективного творчества. Поди спроси и привлеки к ответу, спаянный общими интересами, целый коллектив (в нашем случае – аж 500 научно организованных и кем-то настоятельно рекомендованных человек). Очень удобно – в случае разоблачения никому конкретно краснеть и извиняться не надо. И на суд реальному, но безымянному, виновнику можно не являться.

Разумеется: материалы о Чеченской Республике, помещенные в 58-м томе Большой Энциклопедии, носят экстремистский характер и том этот должен быть изъят из обращения. Вместе с тем, было бы очень здорово, если бы судом российского же народа на территории всей России была изъята из обращения ложь и клевета в государственных масштабах. Кажется, время пришло.

Суд с издателями “Большой российской энциклопедии” вселяет надежду (но не оптимизм), что в будущем наше правосудие оградит чеченский народ от подобной клеветы и искажения его этнополитической и ментальной истории через СМИ.

 

 

Эльбрус Минкаилов, писатель, литературовед, главный редактор журнала “Орга”:

 

– Сведения о чеченском народе, которые даются авторами энциклопедии, не имеют ничего общего с научностью.

Мы постоянно сталкиваемся с фактами, когда писатели, сценаристы изображают чеченцев подобным образом, но это массовая культура, рассчитанная на коммерческий успех.

К сожалению, стереотип, сложившийся годами, еще много лет будет довлеть над «творцами» подобных произведений…

Создатели энциклопедии, на наш взгляд, должны были руководствоваться другими принципами, ибо это издание претендует на объективность.

Создается впечатление, что автор статьи о чеченцах не является историком, так как сведения о народе почерпнуты из словаря Ф. Брокгауза – И. Эфрона, изданного в начале прошлого столетия, устаревших статистических справочников, «научных изысканий» псевдоисториков, которые  кое-где разбавлены современной терминологией.

Выражает ли эта энциклопедия официальный взгляд современной России, ее политической элиты?

Имеются высказывания Медведева, Путина и других, которые содержат оценку народа и событий, в которые он был втянут, но авторы энциклопедии не удосужились сослаться на них.

Или государственной политики в отношении народов, составляющих Российскую Федерацию, нет, или создатели энциклопедии не интересуются ею?

 

Считаю, что это недопустимо для энциклопедического издания.

 

 

Д.Б. Байсултанов, доктор филологических наук /Бельгия/

 

58-й том Большой Энциклопедии,

или реабилитированная в 2006 году

58-я расстрельная статья

для чеченского народа

 

Издание 58-го тома Большой энциклопедии, в котором, в духе и стиле дискриминации, «представлен» чеченский народ, предпринята очередная попытка людей, претендующих быть знатоками аж истории всех народов России.

Представленный в энциклопедии тенденциозный «анализ» десяти академиков из ТЕРРА, даёт веское основание сомневаться в истинности их научных званий и степеней, которые, судя по данному опусу, не «дотягивают» и до степени бакалавра в западных заведениях высшего образования.

Думаю, что ВАКу истории, культуры народов РФ есть над чем основательно задуматься.

В очередной раз востребован миф о якобы подаренном чеченцами Гитлеру коне с золотым седлом, некогда созданный больным воображением какого-то шизофреника и «на сменном этапе» передающийся по незримым канонам в наследство таким же больным.

Оставим в стороне из-за недостаточной серьёзности всю «фактологическую сторону» статейки из этого наследства – она не стоит, как говорят французы, того, чтобы и руки марать.

Было бы занятно узнать, для разнообразия субботнего досуга, как продолжение мексиканских.., голливудских.., точнее наших сериалов, в какой день, где и на какой площади какого села, города или другой местности, кем конкретно подарен этот злополучный скакун, кто держал за узду этого коня, во что был одет этот «власовец», какого возраста, как и каким образом могли чеченцы выплавить седло из золота (оно должно быть неподъемно тяжелым!), когда даже тайное хранение нескольких килограммов излишков зерна каралось вечной высылкой в холодные края… и, наконец, какому чину немецкой армии был он вручён и что стало с этим несчастным животным, – гарцевал ли фюрер на нём... – то есть разные мелкие детали конкретики.

Может быть, на эти вопросы лучше ответят господа авторы, у которых больше усматривается неподдельный интерес к призванию профессии конюхов, чем к научной работе.

И действительно, почему бы им и другим, и всем остальным, которые тоже не прочь получить большой куш, то бишь, большой денежный приз московского мэра, не заняться адресно (и только так!) вычищением чужих и собственных Авгиевых конюшен истории?

Вон сколько накопилось – выше притолоки! И беспрерывно накапливается.

Было бы кем и чем вывозить, а «для удобрений» просторы неухоженных и заброшенных захолустий, уголков в стране – найдутся!

Именно отсутствие, испокон веков, позитивной российской национальной политики в государстве из ста национальностей и народов, власть которого сумела трансформироваться из колониальной политики только в неоколониальную, порождает домыслы у некоторых лженаучно настроенных современных «Отрепьевых», что все нерусские народы будто бы живут, как сказал однажды его преосвященство Кирилл до своего патриаршества, в «стране средней возвышенности», а не в Российской Федерации, в строительство которой внесли и вносят равно свою лепту – от изобретения деталей мобильного телефона и палат Кремля до выпуска космических аппаратов и атомных станций – все населяющие ее народы.

Именно такие «академики» подготавливали идеологическую почву всех мировых и локальных войн и конфликтов на Земле. И затем меньше всех несли ответственность за последовавшие кровавые преступления.

Если бы народы мира провели своеобразную «приватизацию» только своего, что внёс каждый из них в мировую цивилизацию, то, уверяю, даже самые цивилизованные народы не смогли бы сегодня прилично покрыть свою телесную наготу без «посторонней помощи» и даже из меню блюд кухни и с прилавков магазинов супердержав исчезло бы более... – ладно, оставим очевидное. И малыши знают, что бананы растут не в Норвегии. Не будем говорить и о дележе и распределения кровавых преступлений, унёсших сотни миллионов человеческих жизней, о захватнических войнах чужих территорий и богатств – достаточно сравнить карты границ государств мира разных эпох.

То, что касается данных «арифметики» о «терроризме», «грабежах», «подарках» и т.п., то здесь мы сможем наблюдать полярную разницу. Чего стоит одна фраза Ермолова, который ограбил Дады-юрт: «Солдатам досталась добыча отменная»; или сам подарок «самого человечного их человечных» – Ильича, сделанного по Брестскому договору (отдать кайзеровской Германии всю Украину, Белоруссию, Прибалтику и т.д.). Ещё напомнить. О терроризме? Пожалуйста! О бандитизме? Нет проблем! Найдётся, мы даже не начали. Уж это не сложное занятие, хотя долгое и нудное из-за изобилия материалов, - одних цифр в тоннах и миллиардах сколько будет! Только давайте-ка будем беспристрастными, господа борзописцы!

...Думаю, другого языка эти пасквилянты не заслужили. И «протягивать» им достойную нашу историю – смотрите, прочтите! – это, на мой взгляд, унижает саму историю, сам народ. Кому мы протягиваем её и его? Если авторы не следовали бы своим заведомым целям, у них самих хватило бы знаний по истории чеченского народа, чтобы не чернить наш народ. Тут речь идёт не о нехватке знаний. «Не удалось оружием уничтожить чеченцев, давайте-ка словом попытаем, авось «проглотят» наживку. А вдруг что-то получится, ведь даже и случайно оброненное слово в адрес другого народа может сыграть какую-нибудь желательную злую шутку».

Вспомним прыткую старушку – правнучку Шамиля – из солнечной Эфиопии, вздумавшей стать на склоне лет стать «летописцем» или «конюшницей», спустя 130 лет после смерти своего прадедушки. Лучше бы она взяла горсть земли, которую принес в носовом платке Расул Гамзатов из родного аула Шамиля – Гимры, и подала бы хотя бы стакан воды своему земляку, приехавшему из далёкого Дагестана. Сам Расул так описал эту несостоявшуюся встречу в своём произведении «Мой Дагестан» (дословно уже не помню): одну правнучку в Париже он не застал или она не приняла его, а другая, для которой на сходе старейшин села Гимры он уважительно согласился отвезти горсть родной земли с родины Шамиля, не приняла его в своём доме: через служанку велела сказать, что у неё болит голова и она не может его принять… «И стоял я с горстью земли из далёкого Дагестана в руках, не зная, что с нею делать», – приблизительные строки Расула.

И вот такие потомки «прославленных отцов» начинают «крыть» нашу историю. Не дождутся. Не те времена!

Недавно я смотрел передачу «разговор с Андреем Малаховым» на тему: «Понаехали!». Сидит Митрофанов, советовавший бросить атомную бомбу на Грозный (это тоже можно в наш адрес!), и на передаче заявляет, что нечего делать нерусским в России и Москве. А сколько ненависти! «…Вы благодарите нашу добру страну, что она закрывает глаза на многое. Если бы вы приехали так в любую европейскую страну, вы знаете, вас вышвырнули бы сразу!»

Да, таких, как Митрофанов, точно вышвырнули бы. И сразу. Это точно. А в других случаях – чётко, по Женевской конвенции, принятой ещё в 1954 году, и Дублинским соглашением между странами Шенгенской зоны – разобрались бы.

Эта ненависть выплёскивается везде и всюду. Особенно на таможне, когда открыто в поездах «Киев – Кисловодск» раздаются громкие голоса украинских таможенников - на весь вагон: «Чеченцам приготовить 2000 евро!». Да и наши таможенники тоже.., хотя есть разница в лучшую сторону. Они все знают или думают, что за нашими земляками не стоит государственная защита. Это для тех, кто едет с российскими паспортами, а если ты едешь с паспортом европейского государства, сначала – шантаж, затем – бесконечное ковыряние в вещах и допросы. А когда звонишь в соответствующие посольства - тут же начинают извиняться и ветром выдуваются из купе. Это долго рассказывать.

Если так, как Митрофанов или депутат ГД Плетнева, высказался бы - повторяю - рядовой американец или европеец, общество и государство считали бы себя оскорблёнными и униженными. Хотим мы или нет, но приходится с горечью признать, что мы несоизмеримо отстаём от развитого общества Европы и Америки, где каждый гражданин с гордостью вывешивает на балконе или на карнизе дома, в котором он проживает, знамя своей демократической страны. И ни одному американцу или европейцу не придёт в голову спросить у своих сограждан, откуда он приехал, кто он по национальности, чернить его принадлежность к другому языку, его национальность, потому что они все – граждане одной страны, в которой они совместно живут и которая охраняет их права. А мы только научились, к сожалению, – как и научили нас, – лишь вывешивать десятиметровые, ослепительные до ряби в глазах и вселяющие больше леденящего страха, чем доверие, в души прохожих портреты всемогущих вождей, которые на другой же день, осмелевшие и припуганные одновременно (только с нами могут происходить такие физические метаморфозы), в угоду уже новым, пришедшим престолонаследующим вождям, остервенело бросаемся собирать для мусоровозки. Где уж нам гордиться знаменем страны и прочими атрибутами государственности, тут бы как-нибудь сберечь свои головы от очередных ярлыков. Недаром с горечью промолвил писатель Даниил Гранин, что «в России власть всегда была глупее народа». В Бельгии вот уж который месяц не сформировано единое правительство. И что? Ни на один цент в худшую сторону это не сказывается на жизни избирателей, потому что государственный механизм настолько совершенен и отлажен самой системой, что всякие негативные процессы в обществе и производстве исключены. И потому место 58-му тому БЭ, изданному ТЕРРА, – на столе перед членами Страсбургского суда или комиссии ООН по правам человека, так как сей «труд» не менее опасен, чем распространение героина и обогащенного урана для убийства миллионов людей.

 

 

 

Илес Татаев, кинорежиссер, народный художник России, заслуженный деятель искусств России и ЧР,

почетный академик ЧР:

 

плохих народов

не бывает…

 

– Высказывания в Большой энциклопедии – не просто публикация античеченского характера, они оборвали нити терпения чеченского народа.

Всем известна истина – плохих народов не бывает. Казалось бы, на дворе XXI век, человечество должно было прийти к разумной цивилизации. Однако такими лжеучеными разрушаются самые главные ценности человека: совесть, честь, достоинство.

Я всю свою сознательную жизнь гордился, что я чеченец. Подтверждением этому были высказывания великих писателей России: Толстого, Пушкина, Лермонтова, Солженицына. С какой любовью отзывались они о чеченцах!

На страницах Большой энциклопедии о народе чеченском говорят, как о бандитском народе.

Так получается, что великие русские писатели или дураки, или тоже бандиты?

После трагедии двух войн в России я не встретил ни одного чеченца, который обвинил бы в войне русский народ.

В природе много загадочного и интересного. Скажем, роза - красивый цветок. Ее руками не сорвешь – там шипы, а у гвоздики или ромашки их нет. Так что – обвинять розу за то, что у нее колючки? Это же способ ее самозащиты.  Известны случаи, когда медведица, сильно проголодавшись, берет своих детенышей и вываливает их в грязи до неузнаваемости, а потом поедает их.

Видно, очень сильно «проголодались» и «обиделись» на чеченцев авторы «Большой Энциклопедии», написав подобное...

 

 

Эдильбек Хасмагомадов, директор Национальной Библиотеки ЧР:

 

– Большая Российская Энциклопедия – далеко не первое издание, в котором пишут гадости о чеченцах. Если говорить конкретно о жанре энциклопедий, то еще в популярных российских энциклопедиях конца XIX-начала XX вв. чеченцев называли «разбойниками» и «туземцами». Но у авторов тех статей было хоть какое-то оправдание – они действительно не знали народ, о котором взялись писать.

Сочинение г-на Кондратова и К0 особенно отвратительно потому, что они-то ведали, что творят. Их клевета не от незнания, а выполнение конкретного «социального заказа» от тех, кто провозглашает «Россия – для русских». Эти люди любят называть себя патриотами России, но то, что они делают – во вред России. Россия может существовать только как многонациональное и многоконфессиональное государство. И говорить сегодня потомкам тех самых «туземцев» – «Вам нет места в России» – все равно, что лишать Россию будущего. Это очень не понравится г-ну Кондратову, но России без нас уже просто не может быть.

 

 

Муса Дудаев народный артист РСФСР,

артист театра и кино:

 

– Я был наслышан о том, что появилось такое «творение», авторы которого, если в природе были бы краски еще чернее, без зазрения совести их использовали бы. Я думал, автор статьи – конкретная личность, а оказывается – это целая свора прирученных ученых-собак (я отвечаю за свои слова), которые всю свою вековую злобу на Россию, на Российское государство и на современное руководство России решили вылить через чеченский народ. Я не могу все эти пакостные измышления принять на свой счет или на счет своего народа, как говорится «собака лает, а караван идет»…

Одно упоминание об этих людях грязнит мой язык, и мне ничего не остается, кроме как всех работников издательства «Терра» объявить врагами моего народа! Они так же враги и Российского государства, ибо умышленно занимаются фальсификацией исторических отношений между Россией и чеченским народом и хотят раздуть костер межнациональной розни. Но я уверен в том, что этого им не удастся. Я, проработавший в Советском искусстве более 50 лет, утверждавший интернационализм, интернациональные отношения между народами, взаимоуважение, взаимопонимание, не могу позволить всяким голодранцам от учености, изрыгателям яда размазать все мое творчество, посвященное укреплению дружбы между народами, как в Советском Союзе так и в России.

Лично от себя, ибо я не могу отвечать за весь народ и даже деятелей культуры и искусства, я объявляю их на всю мою оставшуюся жизнь врагами моего народа и моими личными врагами. Я все отдам, пройду через все тернии, найду этих людей. Если они публично не извинятся – земля под их ногами будет гореть, ибо они не понимают человеческого языка. Когда военный синдикат России для своих известных целей вскормил и воспитал, и научил нескольких отщепенцев из моего народа, чтобы бросить его в бездну войны, и тогда появлялись на экранах центрального телевидения люди, даже от искусства, которые лили грязь на мой народ, тем самым поддерживая и оправдывая его унижение. Я им давно простил, ибо отнес это на счет сиюминутного эмоционального всплеска. Я никогда не терпел разделения на «старшего и младшего» брата, а авторы данного пасквиля не от эмоционального возбуждения, а умышленно сфальсифицировали исторически сложившиеся добрососедские отношения чеченского и русского народов. Если статья в УК за разжигание межнациональной розни еще действует, авторы «труда» должны получить по заслугам за разжигание экстремизма и принести публичные извинения перед моим народом. Какой бы степени учености ни были бы эти люди, даже если они лауреаты всех международных премий, они – открытые враги Российского государства. Другого определения им я не знаю.

 

 

Сацита Исраилова, директор городской библиотеки Грозного:

 

– Энциклопедия «Терра» – самое распространенное издание в России и Европе. Из него Европа черпает информацию о России и составляет свое мнение. Для меня было неприятным сюрпризом, когда наша библиотека получила долгожданный том с описанием Чечни и мы прочитали эту статью… Мы не ожидали что в Энциклопедии, которая славится своими емкими, лаконичными, объективными и беспристрастными статьями (даже о фашистах), может появиться откровенно ксенофобская статья, которую написал человек, не имеющий никакого отношения к науке или истории. Фактически автор статьи пытался вычеркнуть из истории целый этнос, заявив, что у нас нет своей истории, культуры и даже языка. Мне захотелось привезти автора сюда и показать ему, что все, что он написал, не имеет никакого отношения к реальности. Понятно, что у любого, кто прочитает эту статью, сложится соответствующее мнение о Чечне, никто не захочет приезжать в нашу Республику и тем более вести здесь дела.

Я считаю, что эта статья оскорбляет не только Чеченскую Республику, но и Россию в целом. Ведь получается, что если руководство страны допускает на территории одного из своих субъектов беспорядок и криминал, то получается, что это норма жизни и вся страна живет по криминальным законам.

Суд с издателями энциклопедии был открытым - и это правильно. Я считаю, что издательство, помимо выполнения решения суда, должно принести публичные извинения чеченскому народу.

 

 

Аза Газиева, директор департамента средств массовой информации Министерства ЧР по внешним связям, национальной политике, печати и информации:

 

– Власть, прежде всего, должна уважать саму себя. На мой взгляд, у федеральной власти это пока плохо получается. Если мы живем в одном государстве, то все народы, населяющие данное государство, должны обладать равными правами. И государство обязано любить их всех одинаково, проявлять заботу о каждом, невзирая на цвет глаз, кожи и вероисповедание. А также государство должно, на основе законности и гуманности, зорко блюсти честь и достоинство каждой нации, не позволяя полоскать в ушатах помоев регулярно один этнос, держа его постоянно под желчным артобстрелом, как нерадивого пасынка. Чеченцам частенько приходится испытывать на собственной шкуре подобный произвол. И быть от этого в восторге здравомыслящие люди, естественно, не могут. Но и оправдываться нет необходимости, и нет никакого желания. Как говорится в известном изречении: не стоит перед свиньями бисер метать...

Когда грянула Великая Отечественная война, в кадровых частях Красной Армии уже находились около десяти тысяч человек из тогдашней Чечено-Ингушетии, в первые же дни войны на фронт ушли еще тринадцать тысяч чеченцев и ингушей. Только в защите Брестской крепости принимали участие около пятисот чеченцев и ингушей. Однако это не спасло нас от стужи сталинизма. 23 февраля 1944 года чеченский народ был депортирован в Казахстан и в среднюю Азию

Да и веяния перестройки обернулись для чеченцев сокрушительной войной. А все потому, что, меняя общественно-политический облик страны, федеральный центр увлекся закулисными интригами и ослабил контроль над подвластной ему территорией, к тому же оставил безнадзорное оружие на утеху взбудораженному люмпену, которое стреляет и сегодня по всей России. Ни одна уважающая себя страна не допустит боевые действия на собственной земле. Мы пережили и этот гнетущий позор. Чеченская Республика долгие годы захлебывалась кровью и слезами, зато Подмосковье разрослось генеральскими дачами. Ни один из российских генералов не взял на себя ответственность за десятилетнюю братоубийственную бойню. Никто из высших чинов сегодняшней демократической России и не спросил с них ответа за прошедшую человеконенавистническую кампанию. А ведь в пушечное мясо были превращены не только чеченцы, но и русские парни, безусые недолюбившие юнцы…

Провокацией из этой безответственной серии является и «энциклопедия». Сей жалкий опус неугомонных стряпчих филькиных грамот рассчитан на слабонервный околонаучный круг читателей, которым, к сожалению, всегда была густо населена матушка Россия. Ничего не поделаешь, дураки и дороги – две основополагающие напасти  нашей необъятной Родины. Об этом говаривали еще древние, и с этим приходится мириться. Когда речь заходит о Великой Отечественной войне и о предательстве, я всегда с гордостью отмечаю, что в сданных генералом Власовым Армиях не было ни одного чеченца.

 

 

 

Ислам Хатуев, директор департамента национальной политики Министерства ЧР по внешним связям, национальной политике, печати и информации:

 

– Особенность этой ситуации в том, что здесь не просто публикация античеченского характера, к которым мы, к сожалению, уже привыкли, а издание общероссийского характера позволило себе такого рода публикацию. Это стало кульминацией чеченофобии.

Именно выход 58 тома энциклопедии оборвал нити терпения чеченского народа и, наконец, с лжецами начали говорить языком судебных исков. Суд признал статью экстремистской, однако сам факт выхода в свет этого издания показал, что, сколько бы мы ни писали в нашей прессе, сколько бы ни полемизировали и даже оправдывались, это не остановит поток чеченофобии.

Центральные СМИ не публикуют нашего мнения, и поэтому язык общения может быть только один – непрерывные судебные иски, пока не замолчит последний чеченофоб. Все должно быть в рамках закона.

 

 

Хамзат Юнусов, главный редактор газеты

≪Вести Республики≫:

 

– Итак, прецедент создан: наконец-то общественность Чеченской Республики, а следом – и суд, добились того, что 58-й том энциклопедии издательства «Терра» изымается из обращения. Теперь мы осознали, насколько сильно общество, когда в нем есть согласие и единый порыв. Все эти годы – более 20 последних лет – мы столько всего слышали и читали негативного о чеченцах и Чеченской Республике, что данная тема даже в среде российского обывателя набила оскомину. Ныне мы на практике убедились в том, что нельзя оставлять без внимания ни одно оскорбление, ни один выпад в адрес народа, что мы можем и обязаны призвать к ответу каждого, кто создает себе пиар и делает политику путем перекраивания истории и отдельных фактов в угоду конъюнктурным интересам некоторых слоев общества.

 

 

Муса Джабраилов,

заместитель директора департамента

административного обеспечения МВСНППИ ЧР:

 

– Попытки дискредитировать историю чеченского народа имели место в прошлом и, к сожалению, имеют место в настоящем.

Система правосудия признала факт искажения реалий, клеветы на быт, культуру, сам образ чеченцев.

Этот судебный прецедент в будущем оградит наш народ от клеветы и искажения его истории.

Мне кажется, что важную роль в достижении успеха в этом деле сыграл авторитет нашего президента Рамзана Ахматовича Кадырова.

 

 

 

Усман Эльмурзаев, начальник духовно-нравственного отдела ГУ ≪Центр Духовно-нравственного воспитания и развития≫:

 

– Однажды, когда Пророк Мухаммед (а.с.с.) сидел со своими асхабами, мимо шла траурная процессия и Пророк (а.с.с.), в знак уважения к усопшему, встал во весь рост. Асхабы спросили его: «Зачем ты встал, ведь хоронят еврея?», на что Пророк (а.с.с.) ответил: «Он такой человек, как и мы с вами». Это пример того, что любой человек достоин уважения вне зависимости от цвета его кожи, его национальности и его вероисповедания. Любое неуважение, любая попытка очернить, оклеветать человека, а тем более – целый народ, должны пресекаться, а виновники наказываться.

Издатели Большой Энциклопедии должны были привести факты, доказывающие их точку зрения, но таковых нет и быть не может, поэтому они наказаны за свою клевету. Среди любого народа есть те, кто будут пытаться разжигать межнациональную рознь, они пишут клевету о других народах. Но по этому меньшинству нельзя судить о народе в целом. Лозунги типа «Россия для русских» или «Чечня для чеченцев» недопустимы в современном мире. Аллах (Хвала Ему!) сказал: «Я создал людей, чтобы они жили достойно», и нам всем нужно следовать этому завету.

 

 

 

 

Баймурзаева Анжела

/Шелковской район, с. Воскресеновское/:

– Ознакомившись со статьей «Чеченская республика», опубликованной в Большой Энциклопедии, я была крайне возмущена прочитанным. История Чеченской республики – это и наша история (хотя я по национальности ногайка), потому что на этой земле родились мои предки и я. Даже во время военных действий мы не покидали родные места. И, конечно, до глубины души обидно, что авторы БЭ издательства «Терра» так грубо искажают историю нашей республики.

О каком единении и согласии субъектов Федерации может идти речь, если в российской БЭ с такой ненавистью и пренебрежением говорится о целом народе? Ведь недаром говорят, нет плохого народа – есть плохие люди... Но и сегодня даже в средствах массовой информации известные ведущие говорят: «лица кавказской национальности» и «выходцы из Кавказа», когда можно использовать термин «житель Чеченской республики», «житель Дагестана» и т.д. (или «жители Северного Кавказа»). Мне неприятно слышать подобное. Неужели эти люди не понимают, что все это унижает честь и достоинство граждан нашей республики?

В данное время наш Президент Кадыров Рамзан Ахматович ведет политику единения всех народов, живущих в республике. Эта политика предусматривает развитие культур малых народов. Проводятся различные мероприятия, цель которых – сближение культур всех народов, населяющих нашу Родину.

Наш Шелковской район славится тем, что здесь около двух лет жил великий русский писатель Л.Н. Толстой. Он посвятил ряд произведений Кавказу и народам, населяющим его. Это «Набег», «Казаки», «Хаджи-Мурат», «Кавказский пленник» и т.д. В этих шедеврах он проповедует единение и дружбу народов. Каждый год, в теплые сентябрьские дни, станица Старогладовская Шелковского района становится столицей толстовского праздника. В это время в станицу съезжаются люди со всех уголков нашей республики. На празднике звучат песни на чеченском, ногайском и русском языках. Всемирно известный писатель и гуманист и в XXI веке продолжает сближать народы.

.........................................................................................

Карелина Нина Алексеевна,

учитель истории и обществознания

/ЧР, станица Наурская/:

– Я, Карелина Нина Алексеевна, выпускница Сталинградского Педагогического института им. А.С. Серафимовича, в 1959г. была направлена по комсомольской путевке в Чечено-Ингушетию и с тех пор проживаю уже 51 год. Работаю в школе учителем истории и обществознания более 47 лет. Все пережила, все перенесла – и не понаслышке, а воочию. Скажу так: «Рыба загнивает с головы», – эта мудрая народная пословица объясняет все события, которыми так полна история наших народов. Народ, как правило, идет за вожаками. А чеченский народ, как дитя, доверчив, это я знаю. Многие были обмануты красивыми лозунгами и призывами. Но и многие одумываются вовремя. А чернить весь народ – совсем недоброе дело! Я знаю, что многие чеченские матери говорили следующее: «У меня несколько сыновей (3,4,5,6), а у русской матери – один единственный, и он убит здесь, каково ей?» Или: «Смотрю на солдатиков русских, какие они молоденькие и немощные, и сердце сжимается от жалости!» Вот вам «народная дипломатия»! Или еще… 1992 год, я в Грозном, работаю в школе, из школы иду с грудой тетрадей и книг, а навстречу – чеченские женщины с сетками хлеба… Поймав мой голодный взгляд (ибо мне некогда было стоять днями за хлебом), женщины вынимали из своих сеток кто булку, а кто и две, и денег не брали. Могу я это забыть? Да никогда!!! А многие высказывания в статье Большой энциклопедии возбуждают вражду и ненависть между народами. «Кто старое помянет, – тому глаз вон!» – гласит другая мудрая пословица. Сколько можно нагнетать эту ненависть, ведь это не способствует дружбе и согласию, а мы так все истосковались по этому!

P.S. Все бы президенты заботились о своем народе так, как это делает Кадыров Р.А., так и жить бы стало веселее!

.........................................................................................

Зам. директора по ВР Лукьянова Т.А.:

– Используя материалы Большой энциклопедии Издательского дома «Терра» для подготовки мероприятий по духовно-нравственному воспитанию учащихся в школе, мы, учителя Наурской СОШ № 2, столкнулись со статьей о чеченском народе, который был представлен как народ-варвар, народ-террорист, способный лишь на разбой и бандитизм.

Мы считаем, что использовать данную статью в работе с детьми опасно, так как она способствует разжиганию межнациональной вражды, оскорбляет честь и достоинство чеченского народа.

.........................................................................................

Таштемиров Расул Башаевич:

– Я коренной житель Чеченской Республики, по национальности кумык, всю свою сознательную жизнь проживаю и работаю с чеченцами. Около 25 лет я проработал в органах внутренних дел г. Гудермес ЧР. Всегда мы жили дружно, без каких-либо конфликтных ситуаций, дружили семьями и всегда поддерживали друг друга в трудную минуту. У каждого народа и народностей есть плохие и хорошие люди, а если взять за основу то, что пишут так называемые ученые и академики в данной Большой энциклопедии про чеченский народ, это все и вся было придумано, чтобы вылить грязь не на группу личностей, а на весь народ. И в русском сообществе есть отдельные группировки, которые призывают к разжиганию межнациональной  розни выступая с лозунгом «Россия – только для русских». Поэтому я категорически против таких суждений и обвинений всего чеченского народа. Народ чеченский пережил и в настоящее время в 21-м веке переживает то, что не пережил ни один народ России. Я считаю, что все те лица, которые написали и подписали эту ложь по отношению чеченскому народу, должны извиниться перед народом, а правоохранительные органы России в лице Генеральной прокуратуры должны дать юридическую оценку этим высказываниям. Мне кажется, здесь есть основание и повод для возбуждения уголовного дела и привлечения их к уголовной ответственности. Когда еле-еле начинают налаживаться взаимоотношения региона с центральными органами власти, в российском обществе появляются такие личности, которые придумывают всякие небылицы и тем самым разжигают национальную рознь.

.........................................................................................

Батукаева Зулай, историк,

почетный работник просвещения РФ

/ЧР, с. Гехи-Чу/:

– По поводу материала о Чеченской республике, включенной в Большую Энциклопедию (том 58). Это вызвало негодование общественности Чечни из-за клеветнических обвинений в адрес чеченцев, а также из-за искажения многовековой истории народа. Именно из-за таких убеждений и незнания достоверной истории чеченцев, как это продемонстрировали авторы энциклопедии, российские политики развязали войну в Чечне.

Последствия военных кампаний до сих пор дают о себе знать. Боль военного лихолетья залечивается созидательным трудом жителями республики. Не мифом, а реальностью стали преобразования в Чеченской республике, связанные с восстановительным процессом, где социально-экономическое развитие достигло небывалых высот. Народ республики вместе со своим энергичным президентом Р. Кадыровым – на правильном пути.

История чеченского народа славна героическим прошлым, где чеченцы выступали в качестве надежных защитников во всех отечественных войнах. Чеченцы всегда отличались надежностью, верностью своему долгу и слову. И теперь, когда республика идет в ногу со временем, удивляя своими достижениями, материалы энциклопедии нами расцениваются как подножка чеченской нации. Вред наносится межнациональным отношениям, а так же истории самой России. Авторы материалов, являясь гражданами России, предстали перед чеченским народом как провокаторы, сеющие вражду между народами. Великие писатели и общественные деятели сказали миру слово о чеченцах, которые до сих пор живо в народе. Никогда авторы не смогут заменить вечные истины, характеризующие чеченцев как людей, достойных восхищения и уважения, воспетых у великих сынов России, как это сделали А. Пушкин, Л. Толстой, М. Лермонтов, М. Булгаков, А. Солженицын и многие другие. Слово, сказанное ими о чеченцах, – правдиво и не подлежит сомнению. Мое отношение к публикации однозначно отрицательное, за это надо судить ее авторов. Мера наказания должна соответствовать степени фальсификации в адрес чеченского народа.

.........................................................................................

А.И. Сайко, учитель истории Наурской СОШ:

– Большой проект издательства «Терра»  стал большой «бомбой», взорвавшей его изнутри. Выплескивать в амбициозном проекте эмоции – полное издательское фиаско. Такое ощущение, что часть подборок , втиснутых в исторический контекст, прямо взяты из желтой прессы начала 90-х годов конца прошлого века. Возьмем стр. 233 58-го тома: «Многие чеченцы за пределами Чечни вовлечены в организованные преступные группировки, специализирующиеся в наркотическом рэкете, заказных убийствах, грабежах, мошенничестве в банковской сфере».

Как историк никогда в своей практике не сталкивался с таким откровенно низкопробным текстом в претендующем на научность издании.

Проблемы чеченского народа – это проблемы граждан Российской федерации, а не только проблемы чеченского народа на историческом отрезке времени.

Используя непродуктивный метод издательства, под такую гребенку можно грести десятки кавказских народов. Неэффективная политика власть предержащих  – не повод обвинять народ во всех грехах, тем более, что не существует народа с плохой культурой, обычаями, языком.

Что это – заказ, фобия, шовинизм, хамство, экстремизм? Жизнь чеченцев и всех северокавказских народов столетиями проходит бок о бок с русским народом.

У нас много похожих черт: южный характер, взаимная история, достижения и еще – бесконечное соседство, гражданство, дружба. Вбить клин в это невозможно. И разрешать кому бы то ни было размахивать по всему миру экстремистским жупелом не позволительно, о чем и сделал свой вердикт суд.

........................................................................................

Грицакова Наталья Ивановна, учитель истории МОУ Шелковской СОШ №1

/ст. Шелковская/:

– С болью и недоумением прочитала статью «Чеченская Республика» в 58 томе «Большой энциклопедии». На память пришли слова В.Г. Белинского, который писал: «Всякий народ есть нечто целое, особое и индивидуальное. У всякого народа своя жизнь, свой характер. Думается, что лучше оставлять всякому свое и, сознавая собственное достоинство, уметь уважать достоинство других».

Господа в мантиях, пытаясь очернить чеченский народ, очернили лишь собственное имя. Собрав в статье о Чеченской Республике весь набор негативных стереотипов о чеченцах, они пытаются представить чеченцев бандитами, которые постоянно совершают набеги на соседей, вершат геноцид русского народа. Мне, родившейся и проживающей на этой земле всю свою жизнь, никогда не приходилось сталкиваться с проявлениями национализма со стороны чеченцев. Напротив, более гостеприимного, дружелюбного народа я не встречала в своей жизни. Они всегда готовы прийти на помощь, свято чтут свои традиции и обычаи, передающиеся из поколения в поколение. В силу объективных причин, в 90-е годы я на некоторое время покинула Чечню и жила на Ставрополье, но так и не смогла там прижиться, так как здесь, у нас в Чеченской республике, чувствую себя полноправным, востребованным в обществе человеком, а не человеком второго сорта. Данная статья демонстрирует некомпетентность ее авторов, их некорректность и грубую попытку настроить людей разных национальностей, проживающих в нашей республике, друг против друга.

 

 

Ордена

Трудового Красного Знамени

Институт Востоковедения

Об опасной фальсификации отечественной истории

в статье «Чеченская Республика» в «Большой энциклопедии» издательства «Терра»

Большая энциклопедия: в 62 т.: [более 200000 слов]/ Гл. ред. С. А. Кондратов;

редкол.: Г. В. Кожевников [и др.]; ил. А. П. Володин [и др.]. – М.: ТЕРРА, 2006. – Т. 1-62.

 

Энциклопедический жанр по определению должен представлять обществу новейшие достижения науки, общепризнанные выводы и заключения, достоверные факты и проверенные оценки. В этом жанре нет места бездоказательным гипотезам и безапелляционным заявлениям, идеологическим догмам и стереотипам, намеренной предвзятости и ангажированности. Материалы, публикуемые в энциклопедических изданиях, должны отвечать строгим научным критериям объективности и быть образцом корректного академического стиля. Именно поэтому энциклопедии как надежный источник информации пользуются в нашей стране и за рубежом особым доверием у читателя. К сожалению, статья “Чеченская Республика” в “Большой Энциклопедии”, большом амбициозном проекте издательства Терра (т. 58, М., 2006), кардинально меняет эти представления об энциклопедиях и гуманитарных проектах, которые издательства предпринимают самостоятельно, без участия научных и образовательных учреждений. Упомянутая статья содержит не только многочисленные фактические неточности и искажения, но и намеренную фальсификацию, местами провокационную, истории одного из российских народов.

Раздел “История” начинается с грубых ошибок. Самые ранние сведения о заселении территории ЧР относятся не к неолиту, как пишет автор, а к среднему палеолиту (мустье). Это стоянка у оз. Кезеной-Ам. Неолит на Северо-Восточном Кавказе датируется не V-IV тыс. до н.э., как явствует из статьи, а концом VII — VI тыс. до н.э. Бронзовый век датируется не III – началом I тыс. до н.э. (последняя дата вообще вызывает удивление, поскольку это уже ранний железный век), а второй половиной IV – концом II тыс. до н.э. Бессмысленным представляется утверждение об освоении в бронзовом веке “практически всей территории Чеченской Республики автохтонным населением”. При этом автор ни словом не обмолвился о ярких культурах, существовавших и взаимодействовавших на территории Чечни в бронзовом веке – куро-аракской, майкопской, северокавказской культурно-исторической общности, гинчинской. Каякентско-харачоевская культура датируется сейчас (и уже достаточно давно) не первой половиной I тыс. до н.э., а серединой – второй половиной II тыс. до н.э. Соответственно, она никак не могла взаимодействовать с кобанской культурой (XII-IV вв. до н.э.), как это пытается представить автор статьи. Восточный вариант кобанской культуры (или самостоятельная культура в рамках кобано-колхидской культурно-исторической общности), занимавший большую часть территории Чечни, взаимодействовал здесь с населением, оставившим памятники зандакско-мугерганского типа. В статье не показана преемственность культур эпохи бронзы – раннего железа на территории Чечни. Их носители, которых автор называет просто вайнахами, не могли “освоить северные склоны Кавказского хребта”, так как их культура возникла именно здесь и это является территорией их первоначального расселения.

Не совсем корректны высказывания автора об “этнических объединениях” Чечни и Ингушетии в IV в. до н.э. и их контактах с древнегрузинским царством. Во-первых, говорить об этносах и этнических объединениях применительно к IV в. до н.э. нельзя ни в коем случае, тем более в случае с чеченским этносом, который складывался в период позднего средневековья и Нового времени. Во-вторых, древнегрузинского царства в то время еще не было: царство Иберия (а не древнегрузинское) возникает на рубеже IV-III вв. до н.э. Попытка представить древнее население горной части Чечни (дзурдзуков, позднее называвшихся цанарами) “основным военно-политическим союзником Грузинского царства” также не выдерживает критики, хотя определенную роль в возникновении этого царства они, безусловно, сыграли. Статья энциклопедии содержит ряд откровенных измышлений и надуманных фактов, которые неизвестны исторической науке, зато выдуманы псевдоисториками и размещены ими в Интернете. Такие курьезы не случайны: они свидетельствуют о том, что автор статьи очень далек и от темы, которую он пытался раскрыть, и от исторической науки. Так, ничтоже сумняшеся он описывает поход селевкидского царя Антиоха III в начале II в. до н.э. на Северный Кавказ против “вайнахского объединения” как установленный достоверный факт. Однако не существует ни одного исторического источника, в котором упоминался бы такой поход. “Открытием” в кавычках стали сведения о том, что шейх Мансур в 1788-1789 гг. “руководил волнениями среди заволжских киргиз-кайсаков”, т.е. казахов. Неизвестно, откуда автор взял информацию о феодальных владениях в Чечне, княжествах, ханствах и шамхальствах – таких форм политической организации здесь никогда не было и быть не могло. Кази-Кумухскому шамхальству могли подчиняться только отдельные чеченские аулы, некоторые пограничные чеченские общества платили дань Аварскому нуцальству, но основная часть горной Чечни состояла из крупных независимых “вольных обществ”.

Совершенно не владеет автор и материалом, связанным с историей христианства и ислама на Кавказе. Например, он пишет о том, что в XI-XIII вв. христианство стало “основной религией вайнахов”, хотя ни в этот период, ни позже такого не было и быть не могло: вплоть до утверждения ислама – процесса, окончательно завершившегося на данной территории лишь в Новое время, среди чеченцев продолжали господствовать домонотеистические верования. Начало исламизации Чечни было связано не с падением Византии, а шло из Дагестана. Нет также никаких оснований говорить о появлении в Притеречье казачьих поселений “гораздо раньше” второй половины XVI в. Складывается впечатление, что автор статьи поставил себе целью создать в глазах читателя образ чеченца, практически не знающего, что такое тяжелый крестьянский труд. В статье, насчитывающей тринадцать страниц, сельскому хозяйству и кустарным промыслам уделено всего несколько предложений, хотя 80% местного населения на протяжении многих столетий трудилось именно в этой сфере. Но писать об этом, видимо, не так интересно.

Образ разбойника и бандита из чеченца формируется целенаправленно, с умыслом. По мнению автора, в XVII-XVIII вв. у чеченцев не было централизованной власти, и потому “многочисленные тейпы (роды) существовали самостоятельно, занимаясь, как правило, разбоем в отношении соседних народов”. Далее речь пойдет о разбойниках, бандитах и бандах разбойников: напомним, что речь идет о событиях второй половины XVIII в. В результате о чеченцах создается мнение как о народе, не способном заниматься созидательным трудом. По мнению автора статьи, чеченцы жили только за счет разбоев и грабежей.

Если верить “Энциклопедии”, то чеченцы все время только воевали – либо между собой, либо с соседями, либо с Россией. Сложные общественно-политические процессы взаимодействия чеченцев с другими народами примитивизированы до предела. На самом деле, вхождение территории расселения чеченцев в состав Российской империи, растянувшееся на долгий период, было неоднозначным: имели место и присяги верности, и мирное сотрудничество, и усмирение восстаний. Однако события этого периода преподносятся исключительно в негативном ключе. Шейх Мансур, возглавивший первые выступления горцев против новой военной администрации, однобоко представлен в статье мусульманским фанатиком и турецким агентом, а участники восстания – в качестве банд разбойников.

Особого внимания удостоилась тема Кавказской войны. Крайне одиозная и политически ангажированная оценка истории Кавказской войны и личности Шамиля как агента британского империализма была отвергнута научным сообществом еще в советское время. Международные конференции, серия монографических исследований, опубликованных ведущими специалистами из различных научных центров страны, в том числе Москвы и Санкт-Петербурга, огромное число статей, в том числе зарубежных, казалось бы, давно поставили точку в бесплодных спорах на эту тему. Однако автор продолжает утверждать, что Шамиль создал “на территории Дагестана мощное (!) государственное образование” с помощью Англии и Франции, при участии английских и французских “консультантов”. Для характеристики давно прошедших событий, ставших историей, неправомерно используются современные термины, и складывается впечатление, как будто автор пишет оперативные сводки. Например, совершенно естественная для традиционного общества реакция неприятия и противодействия насильственной общественной трансформации рассматривается не иначе, как террористическая борьба против русских войск. Говорится об “уничтожении Гази-Магомеда” (так и хочется добавить – боевика) и “усилении российской воинской группы на Кавказе”. Идеология Кавказской войны обозначена как “ультраэкстремистская”. Участников восстаний XVIII в. автор называет фанатиками-исламистами, а действия восставших характеризует не иначе, как антирусскую деятельность и антирусскую резню. Тем самым автор статьи не только игнорирует специфику ислама в XVIII-XIX вв., но и безосновательно противопоставляет русских и чеченцев, а вместе с ними и всех горцев. А между тем хорошо известно, что Кавказская война расколола надвое все местные общества. И если одна часть горцев выступала против кардинальных общественных изменений в обществе, то вторая их часть боролась за новый уклад жизни в рядах горской милиции на стороне царской администрации.

Психологи подчеркивают роль социального фона, на котором человек воспринимается и оценивается обществом. Тунеядец на фоне работающих людей всегда вызывает большее осуждение, чем среди таких же, как он, бездельников. Принцип контраста используется, когда по какой-то причине прямо сказать что-то нельзя (цензура, опасность судебного иска за клевету и т.п.), а сказать-то очень хочется. Этот прием использован на с. 260, на которой автор без тени сомнения заявляет: “К концу 1870-х почти все чеченские мужчины стали абреками – бандитами, прикрывавшими уголовную сущность своих деяний националистической демагогической фразеологией”. Эта голословная фраза стала апофеозом некомпетентности автора, поскольку она настолько нелепа и абсурдна, что не может быть даже предметом научной критики. Постоянное упоминание горцев в качестве бандитов, а их формирований как банд в историческом контексте XVIII или XIX вв. представляется неуместным и недопустимым, у порядочного человека оно вызывает справедливое возмущение, не говоря уже о самих чеченцах и их соседях.

Период гражданской войны и советский период истории чеченцев освещаются не менее предвзято. В годы “господства на Сев. Кавказе Добровольческой армии ген. А. Деникина , боровшейся за единую и неделимую Россию”, Чечня вновь стала центром “антирусского движения”. Таким образом, многократно повторяется мысль о том, что чеченцы – исконные и давние враги России, с которыми нельзя построить мирную жизнь. Для подтверждения этой своей мысли автор статьи готов идти на прямой подлог и подтасовку фактов. Классический пример такой подтасовки мы находим на с. 261: “В августе 1937 органами НКВД была проведена “генеральная операция по изъятию антисоветских элементов”, в ходе которой в Чечено-Ингушетии были арестованы более 10 тыс. чел.”. Эта фраза дается без всяких комментариев, хотя хорошо известно, как в 1930-е гг. массовые репрессии проходили по всей стране, а не только в Чечено-Ингушетии. Вырванные из контекста, они подкрепляют основную идею автора, красной нитью проходящей через всю его статью: представить чеченцев в негативном свете. Массовые репрессии сталинского режима были публично осуждены ХХ съездом КПСС в 1956 г. В таком же провокационном духе описывается история чеченцев в годы Великой Отечественной войны. Мало того, что автор делает особый упор на антисоветских восстаниях на территории Чечено-Ингушетии в 1940-е гг., но и повторяет расхожие домыслы о том, что чеченцы подготовили подарок для Гитлера – “белого коня с седлом из чистого золота” (с. 262). Этот гнусный миф, ставший основанием для ликвидации Чечено-Ингушской АССР и депортации чеченцев и ингушей, давно уже пропах нафталином, но он оказался неожиданно востребованным из-за его идеологической близости со взглядами автора. Когда нет реальных оснований для обвинений, нет ничего проще, чтобы выдумать их, и чем ужасней ложь, тем охотнее в нее верят люди. Впрочем, другие народы были депортированы без эпических историй о белом коне и золотом седле. Но даже если эта история имела место в реальности (а это не так), как может целый народ, который отдавал свои жизни на фронтах Отечественной и трудился в тылу, отвечать за кучку предателей? Кстати, анналы истории не знают ни одного чеченца-полицая. Источник этих откровений известен: Интернет. Особенно выделяется в этом смысле некто И.В. Пыхалов, разместивший на www.stalinism.narod.ru крайне тенденциозный материал “За что Сталин выселял народы”, где он без стеснения пытается доказать справедливость депортации чеченцев и ингушей в 1944г. Мысль о заслуженной депортации чеченцев и ингушей в Среднюю Азию повторяет и автор статьи. Но если Интернет, как говорится, стерпит все, то публикация аналогичных с позволения сказать “сведений” в энциклопедическом издании, широко распространяемом по библиотекам, по меньшей мере вызывает недоумение. Тем более что российскому обществу хорошо известно об активном участии чеченцев и ингушей в Великой Отечественной войне, их роли в борьбе с германским фашизмом. Тысячи чеченцев пало на полях сражений, немало среди них Героев Советского Союза. Чего стоит хотя бы беспримерный подвиг защитников Брестской крепости, среди которых было много чеченцев. Но об этом автор статьи не пишет ни слова: ему чуждо все то, что объединяет российские народы, для него гораздо важнее показать их несовместимость.

Выставляя чеченцев разбойниками и бандитами, автор публикации явно стремится настроить против них российское общественное мнение. Видимо, именно с этой целью он говорит о “необычайно жестоких убийствах русских в Чечне”, которые “не прекращались вплоть до начала 20 в.” (с. 260). Чуть ниже эта мысль повторяется другими словами. Здесь чеченцы, а заодно с ними и ингуши, представлены хуже разбойников и бандитов: “Осенью 1917 чеченцы и ингуши снова стали вырезать казаков (жертвами были гл. обр. женщины, старики и дети”. А вернувшись из депортации, продолжает автор статьи на с. 262, чеченцы “сразу же начали отбирать дома у русских, не останавливаясь перед убийствами”. Навязчивые повторы темы убийств чеченцами русских содержит признаки преступления, подпадающие под статью действующего уголовного кодекса о разжигании национальной розни. Логика автора статьи такова: как можно хорошо относиться к народу, который убивал нас все время, на протяжении всей истории взаимоотношений. Особенно досталось 1990-м гг.: помимо торговли людьми, “многие чеченцы за пределами Чечни”, по мнению автора статьи, занимались наркоторговлей, рэкетом, грабежами, мошенничеством в банковской сфере и заказными убийствами (с. 263). Похоже, автор собрал весь список преступлений из криминальных хроник и с легким сердцем приписал их “многим чеченцам”. Здесь уже другой состав преступления – клевета, оскорбление чести и достоинства целого народа.

В связи со всем вышеизложенным, представляется понятной реакция чеченской общественности на публикацию статьи “Чеченская Республика” в “Большой Энциклопедии”. 30 ноября 2009 представители законодательной власти республики, научной и творческой интеллигенции, Аппарата Уполномоченного по правам человека в ЧР провели в Грозном общественные слушания по этому поводу. Выступавшие справедливо отмечали, что в статье собран весь набор негативных стереотипов о чеченцах, когда-либо появлявшихся в печати. Очевидно, что публикация подобных статей со всей остротой ставит перед научным сообществом вопрос о необходимости объективного изложения фактов в изданиях, претендующих на статус энциклопедии.

Публикация материалов, содержащих преднамеренное искажение истории одного из российских народов, как это сделано в статье “Чеченская Республика”, не делает чести создателям и руководителям проекта. Автор или авторы не указаны – не только в этой публикации, но и во всех других статьях энциклопедии. Однако круговая порука подразумевает принцип коллективной ответственности. Коль скоро статья опубликована анонимно, ответственность за нее целиком ложится на главного редактора издания Е.А. Кондратова и особенно ответственного редактора 58-го тома Е. Ефимова (он потому и называется ответственным), а также на редакционную коллегию тома, которая представлена списком из 71 фамилии. В этом списке всего шесть историков, из которых к истории Кавказа имеет отношение только один человек, да и то не прямое: он занимался конфликтом вокруг Нагорного Карабаха, а докторскую диссертацию защищал по истории внешней политики Франции. Но именно эта статья, как нам представляется на основе анализа характера ошибок, скорее всего, написана студентом, но не историком.

Как известно, паршивая овца портит все стадо. Жаль, что широко разрекламированная в российском обществе “Большая энциклопедия” содержит дурно пахнущую статью, которая не только далека от научной объективности, но и, будучи некорректной по своему характеру и стилю, нарушает высокие принципы научной этики. Негативным эмоциям, которые столь явственно и неприглядно проступают сквозь строки публикации, не место ни в энциклопедии, претендующей на общественную значимость, ни в жизни. Точность формулировок и справедливость оценок важны в любой статье, но в гораздо большей мере они необходимы там, где кровавые раны еще не зажили, а наступивший мир все еще очень хрупок.

Неприкрытое игнорирование традиций отечественной исторической науки, в полной мере продемонстрированное в статье “Чеченская Республика”, свидетельствует о том, что материалы “Большой энциклопедии” не проходят через сито серьезного научного редактирования. К сожалению, безоглядная погоня за коммерческой выгодой, которая вынудила организаторов проекта привлечь к работе неподготовленных авторов и переработать огромный объем информации за очень короткие сроки, немыслимые для энциклопедий такого масштаба, не мог не сказаться на качестве. Это значит, что и другие статьи энциклопедии могут таить в себе скрытые сюрпризы и неожиданности, которые в значительной степени снижают ценность издания как надежного источника информации. В таком случае общество должно быть предупреждено об этом, хотя бы в виде строчки на титульной странице: “Министерство образования и науки предупреждает...”.

 

Директор Института Востоковедения

Российской Академии наук  В.В. Наумкин

Научные эксперты:

А.К. Аликберов, М.Ю. Рощин, А.Ю. Скаков

 

 

 

 

 

 

Институт

этнологии и антропологии

им. Н.Н. Миклухо-Маклая

 

Заключение

По статье ≪Чеченская Республика≫ (Большая энциклопедия в 62-х томах. М.: Терра, 2006. Том 58)

г. Москва. 28 января 2010 г.

 

 

Статья содержит ряд порочных, тенденциозных, антинаучных, ксенофобских, провокационных и экстремистских идей, которые со страниц «Энциклопедии» усиленно внушаются читателям, и направлена на возбуждение ненависти и вражды к чеченскому народу по признакам национальности, происхождения и религии.

Прежде всего, читателю  внушается мысль, что чеченцы изначально несут в себе некий разрушительный, отрицательный потенциал, во все века оставаясь препятствием для мирного и созидательного труда остальных народов региона.

Так, «Энциклопедия» указывает, что «вайнахское этнополитическое объединение контролировало Дарьяльское ущелье (…) и представляло угрозу для закавказских государств». Если в сравнительно небольшом объеме энциклопедической статьи сочтено необходимым указать на это обстоятельство, то следовало пояснить, в чем состояла угроза, какую опасность несли с собой вайнахи. Но какие бы то ни было объяснения отсутствуют. Между тем, в научном кавказоведении давно установлено, что, несмотря на сложности конкретных исторических периодов, Дарьяльское ущелье всегда и бесперебойно служило основным транспортным коридором, соединявшим Северный и Южный Кавказ. В этой связи фраза о какой-то «вайнахской опасности» лишена исторических оснований, но бросает тень на историческое прошлое чеченского народа.

Описывая ситуацию, сложившуюся в чеченском обществе в XVIII в., «Энциклопедия» оповещает читателей о том, что «многочисленные тейпы (роды) существовали самостоятельно, занимаясь, как правило, разбоем в отношении соседних народов». В этой фразе фальсифицируется хозяйственно-экономическая история чеченцев, основой существования которых в указанный период оставалось скотоводческо-земледельческое хозяйство, а также более или менее развитый обмен с соседствующими народами. В этой фразе фальсифицируется социально-политическая история чеченцев и всего северокавказского региона. Невозможно отрицать сложной обстановки в тот период, равно как и взаимных набеговых предприятий, однако это отражало специфику политического статуса Северного Кавказа, общественной психологии, характерной для всех этнических субъектов (в том числе и казаков, например). Акцентирование «разбоя» как «правила» у чеченцев не соответствует действительности, но это понадобилось «Энциклопедии» для создания негативного образа чеченцев у массового читателя.

Этой же цели служит другая фальсификация, допущенная «Энциклопедией»: «К концу 1870-х почти все чеченские мужчины стали абреками – бандитами». Безусловно, абреческое движение на Северном Кавказе существовало, оно имело свои социальные корни и политические причины. Абреками становились, естественно, и чеченцы. Как и представители других северокавказских этносов. Однако объявить абреками «почти всех чеченских мужчин» – это не что иное, как фальсификация исторических данных, которая в данном случае служит лишь цели нагнетания негативизма по отношению к чеченскому народу.

Демонизируя чеченцев, «Энциклопедия» стремится внушить читателю, что прежде всего чеченцы были врагами русских, что именно против русских была направлена их негативная энергия, что русские в наибольшей степени страдали и бедствовали от чеченского произвола. Чтобы «доказать» это, «Энциклопедия» вновь прибегает к фальсификации истории, передергиванию фактов, умолчаниям и т.п. приемам. Так, сообщая читателю о строительстве в конце XVIII в. русских военных укреплений на «чечено-кабардинской границе», «Энциклопедия» подчеркивает: «для защиты от многочисленных разбойничьих групп», ни словом не обмолвившись, что эти крепости строились как форпосты для последующего завоевания Кавказа.

Понятие «Кавказская война» в рассматриваемой статье отсутствует. Соответствующие же события характеризуются как «религиозно-политическое движение ультраэкстремистского характера, которое под лозунгом газавата и создания Имамата (демократического государства) возглавило террористическую борьбу против русских войск». Далее говорится о чеченском участии в этой «террористической борьбе». Знакомое по массмедиа словосочетание не имеет ни малейшего отношения к исторической характеристике Кавказской войны, зато сразу же вводит читателя в нужное для «Энциклопедии» русло.

В статье, посвященной истории Чечни, безусловно, необходимо упомянуть о движении (1785-1791), возглавляемом шейхом Мансуром. Сюжет об этом есть и в «Энциклопедии», причем ему отвели довольно большой объем текста. Это давало возможность предоставить полную историческую характеристику движения, которое отнюдь не исчерпывается противостоянием с наступавшей Империей, а является важным этапом в религиозном, социальном и общественном развитии Чечни. Однако эти аспекты «Энциклопедию» не интересуют. В статье говорится лишь о действиях русских войск по подавлению мансуровского движения, тем более что по версии «Энциклопедии» все исчерпывается тем, что «турецкий агент, мусульманский фанатик шейх Мансур выступил (…) с проповедью газавата («священной войны») против русской армии на Кавказе», но не приводятся документальные источники, подтверждающие то, что Ш. Мансур являлся турецким агентом. Точно так же характеристика движения Б. Таймиева ограничивается определением «новое антирусское».

При этом бросается фраза: «к осени 1785 антирусская резня распространилась на территорию Кабарды и Дагестана». Как расценить это утверждение? К обозначенной дате постоянного русского населения не было ни в Кабарде, ни в Дагестане. Или нелепый оборот «антирусская резня» следовать понимать как боестолкновения с войсками?

В полностью искажающем историческую действительность сюжете об абреках, в которых, как считает «Энциклопедия», состояли «почти все чеченские мужчины», говорится, что «они убивали представителей администрации и военного командования, грабили казачьи станицы и хутора русских поселенцев, препятствовали проведению сельхозработ». Получается, что главными жертвами абреков становились казаки и русские поселенцы. Однако никакой этнической направленности в абреческом движении не было. Порывавшие (по разным причинам) с социумом и уходившие «в леса» абреки мало интересовались этнической принадлежностью своих жертв. «Энциклопедия» же внушает, что последними были только русские. Для пущей убедительности «Энциклопедия» объявляет, что «необычайно жестокие убийства русских в Чечне не прекращались вплоть до начала XX в.». Вырванная из исторического контекста эта фраза приобретает провокационный смысл и направлена на возбуждение ненависти и вражды к чеченскому народу по признакам национальности, происхождения и религии.

Столь же провокационно и другое утверждение «Энциклопедии»: «Осенью 1917г. чеченцы и ингуши снова стали вырезать казаков (жертвами были главным образом женщины, старики и дети)». Этой фразой затушевывается реальная трагическая картина взаимного озлобления в годы гражданской войны. Его жертвами стали не только казаки, но в равной степени и чеченцы, но только им «Энциклопедия» предъявляет свои обвинения. Такое же прямолинейное объяснение дается и хорошо известному факту поддержки чеченцами советской власти в 1918г.: «большинство чеченцев поддержало советскую власть, поскольку власти Терской Народной Республики поощряли захват казачьих земель».

Весьма характерен подход к описанию советского периода истории Чечни 1920-1930-х гг. Читатель ничего не узнает о специфике модернизационных процессов, протекавших в ЧИАССР в эти годы, о культурном развитии республики, о последствиях тоталитарного правления сталинского руководства и др. Вместо этого «Энциклопедия» старательно внушает читателю, что вся история Чечни с тех лет состояла из антисоветских восстаний, выступлений, мятежей, бунтов и т.п., перечисляет, сколько проведено операций по «уничтожению антисоветских групп», «изъятию антисоветских элементов», сколько органами НКВД было «отстранено», «уничтожено», «ликвидировано», «расстреляно» бандитов, террористов, мятежников, сепаратистов и др.

Особенно подробно и детализированно «Энциклопедия» рассматривает события во время начавшейся Великой Отечественной войны, пытаясь известным отдельным фактам антисоветских выступлений на территории Чечни придать вид широкомасштабного коллаборационизма среди чеченцев (на открытую ложь «Энциклопедия» не решилась). Она перемещает внимание читателя на некие «программы», «воззвания», которые имели хождение в Чечне, на образовавшиеся в ожидании прихода немцев «правительство», «штаб», который пользовался «значительной поддержкой чеченского (…) населения». «Энциклопедия» не гнушается повторить на своих страницах ложь и клевету о том, что «в подарок А. Гитлеру был подготовлен белый конь с седлом из чистого золота» – это позор для любого уважающего себя издания и направлено на унижение достоинства чеченского народа.

Стоит ли после этого удивляться той интерпретации, которую «Энциклопедия» дает самому трагическому событию в истории чеченского народа в XX в. – депортации 1944 г. «Энциклопедия» весьма сочувственно относится к этому деянию, которое принято по решению «ГКО СССР во главе с И. Сталиным». Характерен отбор информации, которую в данном случае «Энциклопедия» сочла важным довести до своего читателя. Так, приведена численность «опергруппы НКВД-НКГБ и СМЕРШ (19 тыс. человек)», которая осуществляла депортацию, однако, назвать число депортированных – почти 500 тыс. человек – «Энциклопедия» посчитала излишним. Не менее характерна и другая деталь: сообщая своим читателям, что при территориальном восстановлении ЧИАССР в 1957 г. к территории автономии были присоединены ранее не входившие в ее состав Шелковской, Кагалинский и Наурский районы. «Энциклопедия» с возмущением называет это решение «волюнтаристским»; в отношении решения о депортации даже этого слова не нашлось.

Восстановительный период в истории Чечни также подан однобоко, тенденциозно и замешан на полуправде, имеющей целью вызвать у русских ненависть к чеченцам. Возвращающиеся чеченцы «сразу же бросились отбирать дома у русских, не останавливаясь перед убийствами». Действительно, факты насилия были, прежде всего со стороны чеченцев, которые, вернувшись, заставали в своих домах чужих людей. Однако сама же «Энциклопедия» правильно связывает многие процессы с «неподготовленностью местных органов власти к обустройству переселенцев» и именно это стало основной причиной эксцессов и насилия, к которому призывали, кстати, и русские. «Энциклопедия» не преминула сообщить, что ситуация привела к «античеченскому выступлению русскоязычных жителей Грозного в августе 1958 г., требовавших обуздания бандитов». Лозунги и смысл этого выступления были крайне двусмысленны, так как митингующие требовали от властей не мер по ускорению социального обустройства возвращающихся, справедливого решения проблем и т.д., а «обуздания бандитов», звучали также требования отменить реабилитацию, запретить переселение, оставить чеченцев в ссылке и т.п.

Других сведений о восстановительном периоде, а также по истории Чечни 1950-1970-х гг. «Энциклопедия» не содержит. Правда, «Энциклопедия» посчитала важным сообщить, что «в 1960-1970-е по инициативе партийных органов часть чеченцев из горной зоны Чечни были переселены в Наурский и Шелковской районы». Действительно, административные переселения из горной зоны в равнинные районы, зачастую носившие насильственный характер, происходили не только в Чечне, но и в других республиках Северного Кавказа (Дагестан, Осетия и др.). Ныне эти акции признаны ошибочными, так как нанесли серьезный урон социально-экономическому развитию горного пояса, имели негативные экологические, демографические и другие последствия. Однако это «Энциклопедию» не интересует. Главное для нее выудить те факты, которые могут послужить разжиганию межэтнической ненависти: «Результатом этого стало распространение чеченцев и вытеснение из станиц казачьего и другого славянского населения».

Обращают на себя внимание фактологические ошибки, которые недопустимы в энциклопедическом издании.

В вводной части:

– о Чеченской Республике говорится, что она «автономная республика в составе Российской Федерации». По Конституции РФ Чеченская Республика – «субъект Федерации»; сообщается, что Чечня граничит с «Грузинской республикой». Официальное наименование страны – Грузия; «территория республики разделена на 15 районов»: на 18; путаница с численным составом населения.

В разделе «История»:

– «антропологический тип (…) сформировался (…) под влиянием кобанской и каякентско-харачоевской культур (первая половина I-го тысячелетия до н.э.), пересекавшихся на территории Чечни». Антропологический тип не может формироваться под влиянием археологических культур. Нижняя датировка обеих культур должна быть обозначена концом II-го тысячелетия до н.э. Названные культуры не пересекались, а граничили на территории – восточная ее часть входила в ареал каякентско-харачоевской культуры:

– «В 1816 (…) наместником Кавказа был назначен знаменитый генерал А. Ермолов». Знаменитый генерал никогда не был наместником Кавказа, так как наместничество было учреждено лишь в 1844 г.;

– «5 июня 1942 г. правительство Исраилова-Шерипова обратилось с воззванием к чечено-ингушскому народу». Вайнахи никогда не считали и не считают себя единым народом. Осознавая свою генетическую и этнокультурную близость, чеченцы и ингуши рассматривают себя как отдельные этносы. «Чечено-ингушским народом» их называют те, кто мало разбирается в реальной ситуации на Кавказе. Если «воззвание», о котором говорит «Энциклопедия», существовало и авторы его были чеченцы, то они никогда бы не обратились к «чечено-ингушскому народу», только по отдельности. Если же это «воззвание» задним числом было изготовлено специалистами НКВД, то такой ляп допустить было можно. Если же «Энциклопедия» для «краткости» изменила текст оригинала, то это говорит не в пользу научного уровня издания;

– указывая, между какими регионами была разделена территория ЧИАССР после депортации чеченцев и ингушей, «Энциклопедия» забыла или не знает, что на большей части бывшей автономной республики была образована Грозненская область РСФСР;

– «В начале-середине 1980-х группа чеченских и ингушских историков (…) выступила с откровенно националистическими публикациями, резко критикующими доминировавшую тогда концепцию добровольного вхождения горских этносов в состав России». «Энциклопедия» совершенно не в курсе историографических проблем кавказоведения. Публикации, которые имеются в виду, не несли ничего «националистического», так как со строго научных позиций, на основании анализа исторических источников, отрицали концепцию добровольности как не соответствующей исторической правде. Концепция добровольности была, действительно, доминирующей, но в результате директивно заданной пропагандистской кампании, к которой подключились некоторые сервильные историки. Наши крупнейшие историки-кавказоведы (Е.Н. Кушева, А.П. Новосельцев, Л.И. Лавров и др.) никогда не поддерживали эту концепцию, по мере сил развенчивая эту историческую фикцию. Характерно, что сама «Энциклопедия» не решилась опираться на нее, в тексте ни слова не говорится о «добровольности» вхождения Чечни в состав России.

Наконец, крайне неблагоприятное впечатление оставляет разухабистый язык, которым написана статья и который выходит за рамки всяких академических норм. Словечки типа «бандиты» и производные от него – щедро разбросаны по всему тексту. Ничего не проясняющие в историческом контексте, они скалькированы с худших образцов безответственной и провокационной журналистики. Последняя своей основной целью видит разжигание межнациональной розни в нашей стране, и «Энциклопедия» присоединилась к этому малопочтенному ряду.

Выводы:

В представленной на исследование статье имеются опасные словесные средства, выражающие унизительные характеристики, отрицательные эмоциональные оценки и негативные установки в отношении чеченцев по признаку их национальности и отношению к религии.

Представленная на исследование статья направлена на возбуждение ненависти и вражды к чеченцам и чеченскому народу и унижение их человеческого достоинства по признакам национальности, происхождения и религии.

 

Экспертизу провели:

Зорин В.Ю., заместитель директора ИЭА РАН, доктор политических наук, профессор;

Арутюнов С.А., заведующий отделом Кавказа ИЭА РАН, член-корреспондент РАН, доктор исторических наук, профессор;

Анчабадзе Ю.Д., ведущий научный сотрудник отдела народов Кавказа ИЭА, кандидат исторических наук.

 

 

 

 

РОССИЙСКИЙ

ИНСТИТУТ КУЛЬТУРОЛОГИИ

 

ЗАКЛЮЧЕНИЕ

КОМПЛЕКСНОЙ КУЛЬТУРОЛОГИЧЕСКОЙ И ПСИХОЛОГО-ЛИНГВИСТИЧЕСКОЙ ЭКСПЕРТИЗЫ №32/10

/Печатается с сокращениями/

 

МЕТОДОЛОГИЧЕСКИЕ ОСНОВАНИЯ

Характеристики экстремистской деятельности

Согласно Федеральному закону «О противодействии экстремистской деятельности» 25 июля 2002 года N 114-ФЗ (в ред. Федеральных законов от 27 07 2006 N 148-ФЗ, от 27.07 2006 N 153-ФЗ), для характеристики экстремистской деятельности применяются следующие понятия:

- возбуждение расовой, национальной или религиозной розни, а также социальной розни, связанной с насилием или призывами к насилию;

- унижение национального достоинства;

- пропаганда исключительности, превосходства либо неполноценности граждан по признаку их отношения к религии, социальной, расовой, национальной, религиозной или языковой принадлежности;

- создание и (или) распространение печатных, аудио-, аудиовизуальных и иных материалов (произведений) предназначенных для публичного использования и содержащих хотя бы один из признаков, предусмотренных настоящей статьей;

- пропаганда и публичное демонстрирование нацистской атрибутики или символики либо атрибутики или символики, сходных с нацистской атрибутикой или символикой до степени смешения;

- публичные призывы к осуществлению экстремистской деятельности, а также публичные призывы и выступления, побуждающие к осуществлению указанной деятельности, обосновывающие либо оправдывающие совершение экстремистских;

- экстремистские материалы – предназначенные для обнародования документы либо информация на иных носителях, призывающие к осуществлению экстремистской деятельности либо обосновывающие или оправдывающие необходимость осуществления такой деятельности, в том числе труды руководителей национал-социалистской рабочей партии Германии, фашистской партии Италии, публикации, обосновывающие или оправдывающие национальное и (или) расовое превосходство, либо оправдывающие практику совершения военных или иных преступлений, направленных на полное или частичное уничтожение какой-либо этнической, социальной, расовой, национальной или религиозной группы.

 

Понятие агрессивного текста

Агрессивный текст характеризуется обилием негативно окрашенной лексики; все стороны жизни в агрессивных текстах рассматриваются только с точки зрения недостатков (представляется, что вокруг все плохо, отвратительно, мерзко, страшно); призван настроить людей на отрицательное отношение ко всему окружающему, создать вокруг человека некий отрицательный ореол; лексика текстов агрессивного типа в целом нейтральна, иногда встречается разговорная лексика, а также совсем редко можно обнаружить вульгаризмы и стилистически сниженные языковые обороты; стилистические приемы также не слишком разнообразны. Много эпитетов, как правило, имеющих негативную окраску, сравнений, гипербол. Иногда встречаются метафоры, сарказм, аллюзии, пословицы и поговорки. Нередко можно обнаружить эпиграммы, цитаты, а также ссылки на авторитеты; предложения в основном простые или сложносочиненные, реже сложноподчиненные с одним или несколькими придаточными предложениями. Что же касается пунктуации, то в данных текстах она достаточно яркая. Много восклицательных, вопросительных знаков, тире, двоеточий, особенно в листовках. Короткие абзацы: агрессивность текста, так или иначе, передается человеку, каким бы хорошим ни было его настроение до прочтения данного текста. В целом тексты агрессивного типа вводят людей в тревожное состояние. Человек, не осознавая конкретно причину, становится раздраженным, озлобленным. При умелом руководстве можно использовать это эмоциональное состояние для провокации асоциальных действий. Семантические категории агрессивного текста содержат: много лексики, относящейся к таким семантическим категориям, как «низ» (снижение, деградация, ниже, понижение, упали, пасть, упаднический, понизиться, катиться вниз и др.); «тоска» (горький, безысходный, порочная власть, враждебный мир, беды и унижения, крик о помощи, за все обиды и оскорбления, слезы льются потоком, рабство, нищета, унижение, угроза, предательский, преступления и др); характерной чертой агрессивного типа текстов является частое употребление слов, принадлежащих к семантической категории «смерть» (умереть, умирают, повышенная смертность, смертельная опасность, «Россия или Смерть!», число умерших, похороны и др.), а также самого слова смерть, по сравнению с частотностью употребления слов, относящихся к семантической категории «жизнь»; обращение к физиологической стороне человеческого существования (много говорится о насилии, разврате, убийствах, самоубийствах, нищете, разрушении. Например, много слов, относящихся к семантической категории «голод» (не в силах прокормить, голодные и обездоленные, голодать, жить впроголодь, ниже прожиточного уровня, чем прокормить, латаный бюджет и др.).

Конец текста является более светлым, активным и может содержать лексику, принадлежащую к семантическим категориям «уникальный» (удивительный, феноменальная способность, способность к самоорганизации, чрезвычайное долготерпение, неповторимый, уникальная история и др.), «жизнь», «борьба» (доблесть, упорство, терпение, бороться, упорная борьба, спасение и расцвет, восстанавливать, взлет к вершинам, духовная сила и др.), может призывать к активным действиям (бороться за…, в т.ч. за справедливость, за светлое будущее и т.п., бороться против чего-либо).

 

Тип печатной продукции ­ энциклопедия (энциклопедическая статья)

Энциклопедия (новолат. encyclopaedia (не ранее XVI века) от др.-греч έγκύκλιος παιδεία – «обучение в полном круге», κύκλος – круг и παιδεία – обучение) – приведённое в систему сжатое обозрение всех отраслей человеческого знания или круг дисциплин, в совокупности составляющих отдельную отрасль знания (преимущественно в форме словаря). В широком понимании – сборник сведений на различные темы, предназначенный для широкого круга читателей .

Тип печатной продукции «энциклопедия» связан с понятием энциклопедичности в европейской интеллектуальной (философской и педагогической) традиции как представлением о некоем минимуме знаний, который были обязаны освоить свободные юноши для  полноценного включения в общественную и экономическую жизнь. Эта идея постулирует возможность и позитивность существования определенного информационного ценза – количественного параметра процесса социализации личности и возможностью его фиксации в печатной форме.

В энциклопедии сконцентрирована информация – совокупность понятий, теоретических построений и представлений соответствующих определенной эпохе, в культурной среде которой они создаются.

Достоверность сведений (информации), представленных в энциклопедии, определяется подходом (направление методологии исследования, убеждение в точке зрения), выбранном редакционной коллегией и соответствующим ему отбором авторов статей.

Статьи в энциклопедии бывают следующих типов: статьи-обзоры, статьи-справки, статьи-толкования (содержат только дефиницию и в случае заимствования слова из другого языка – этимологию) и статьи-отсылки (адресуют к другому термину). Первые два типа статей, отличающиеся друг от друга преимущественно объемом, являются для энциклопедии определяющими: они содержат основную информацию по существу вопроса: изложение научной теории, исторического события, географические, биографические, статистические данные и пр. Пути получения более глубокой и подробной информации указывают списки литературы, помещаемые в тексте статей, в конце статей, в конце томов или в специальном «библиографическом» томе. Значительное место в энциклопедии занимают иллюстративные материалы: карты, планы, схемы, чертежи, репродукции картин, фотографии, портреты, факсимиле, изображения монет, флагов и т. д. Многотомные энциклопедии обычно снабжены вспомогательными указателями .

Коммуникационные характеристики типа печатной продукции энциклопедии.

В современной трактовке энциклопедия представляет собой компендиум устоявшихся и апробированных, легитимированных научным сообществом знаний в определенной области и сохраняет статус характеристики меры и степени конвенциализма, присущего той или иной области знания.

Формальные признаки, указывающие на экстремистское содержание печатных материалов:

1) Демонстративное подчеркивание неопределенности, переходящее в гиперболизированную негативную оценку;

2) Использование негативного мнения в отношении какого-либо народа, приписываемого авторитетному лицу;

3) Демонстрация негативных проявления частной жизни, распространяемых на весь народ;

4) Использование уничижительных оборотов при характеристике конкретного народа;

5) Использование расовых теорий;

6) Подчеркнутый показ жестокого обращения с животными, приписываемый исключительно данному народу;

7) Сравнение людей с животными, насекомыми и паразитами, вызывающими негативные эмоции;

8) Использование якобы научных методов, доказывающих превосходство или принижение одних национальностей над другими;

9) Использование фактов «нейтральной» хроники с последующей их негативной интерпретацией;

10) Демонстрация фашистской символики и призывы к уничтожению народа (расы).

 

Психолингвистическое

исследование

Любой текст (вербальный или иконографический) понимается воспринимающим (читателем, зрителем) дважды. Один раз понимание строится на основе осознаваемого им содержания, а второй раз на основе понимания (восприятия) им содержания бессознательного. Этим двум типам понимания соответствуют два типа анализа текста – лингвистический и психологический.

Лингвистический анализ исследует проблему понимания «истинного» смысла текста. Он достигается грамматическим исследованием языка, изучением исторических языковых реалий, смысл которых со временем сделался непонятным; вскрытием смысловых контекстов, обусловленных превалирующей в конкретный временной период этикой поведения, рассмотрением закономерностей формы произведения.

Психологический анализ текста исследует проблему «скрытого» текста, который порождает у воспринимающего многочисленные свойства психологического характера. Анализ скрытого текста возможен через исследование личности автора текста, его психологического статуса через латентные структуры языка. [К латентным структурам языка относятся грамматические особенности авторского стиля, формирующиеся как автоматизированный навык владения родным языком].

В основу используемого метода положено представление психологической стабильности психологического статуса личности: индивидуальные речевые особенности человека, также как и его индивидуальные приемы изобразительной деятельности инварианты. Флуктуации же пониманий скрытого смысла в обыденном сознании оказываются не столь уж велики (ведь люди находят в конце концов общий язык).

Таким образом, в данном подходе психологический (психогерменевтический) анализ текста сводится к исследованию не понимаемого (истинного) смысла текста, а к изучению субъективных оснований его истолкования.

(Герменевтика (греч hermeneutike, от hermeneuo – разъясняю, толкую) – теория и методология истолкования текстов («искусство понимания»). Психогерменевтика – это часть общей (философской) герменевтики, которая посвящена анализу субъективных оснований истолкования смысла текста). Субъективные основания как правило не эксплицируются автором в содержании текста и, более того, даже не осознаются им самим. Они отражены автором (бессознательно) в латентных структурах языка. Грамматические структуры языка поддаются формализации, следовательно, могут служить основанием для разработки операциональных методов психолингвистического анализа текста.

Анализ текстов проводился с помощью программы Лингва-экспресс.

(Подробно о теории и методе программы Лингва-экспресс см.: Батов В.И. По ту сторонуслова. – М.: МПА, 2001).

Выраженность характеристик автора текста в данном методе определяется как значение на соотносимой шкале нормы. (Норма определена по выборке более 500 авторов). Соотнесение осуществляется с показателями соответствующих категорий из базы данных программы Лингва-экспресс.

Переходя к центральному вопросу этой работы – какое возможно психологическое восприятие неопределенным кругом лиц указанных публикаций – целесообразно изложить одно принципиальное положение, отвечающее на вопрос, как изучается психологическое отношение одного человека к другому в излагаемом нами подходе?

В используемом подходе отношение имярек к автору текста определяется как проекция психического статуса автора текста на психический статус имярек. Иными словами, при анализе здесь за норму принимается психический статус имярек.

В данном исследовании отношение к автору статьи определяется через психологические характеристики, описывающие его виртуальный образ. Поскольку психологическое восприятие неопределенным кругом лиц не может быть определено, специалисты за норму приняли экспертное мнение имярек.

 

ИССЛЕДОВАНИЕ:

Тип сообщения

Представленное на исследование сообщение – энциклопедическая статья – представляет собой личную форму коммуникации: автор – читатель.

Формы коммуникации – письменная.

 

Описание печатной продукции, обеспечивающей форму личной коммуникации:

Оттиск статьи: Чеченская Республика// Большая энциклопедия в шестидесяти двух томах Т.58., гл. ред. С.А. Кондратов, М.: Терра, 2006, 592 с. – С. 258-270; ISBN 5 273-00432-2; Формат: 60Ч84/8, ил. (13л);

 

Большая энциклопедия в шестидесяти двух томах.

Научно-редакционный совет Большой энциклопедии: Г.А. Месяц (академик, вице-президент РАН), О.А. Богатиков (академик, зав. Лабораторией Института геологии рудных месторождений, петрографии, и геохимии РАН), В.В. Козлов (академик, вице-президент РАН), С.Д. Коровин (академик, директор Института сильноточной электроники Сибирского отделения РАН). А.Б. Куделин (акдемик, зав. академика-секретаря Отделения историко-филологических наук РАН), В.Л. Макаров (академик-секретарь Отделения общественных наук РАН), В.Л.Макаров (академик, академик-секретарь Отделения общественных наук РАН), В.И. Молодин (академик, первый заместитель председателя Сибирского отделения РАН), В.П. Скулчаев (академик, декан факультета биоинженерии и биоинформатики МГУ им. М.В. Ломоносова), А.Р. Хохлов академик, зав кафедрой МГУ им. М.В. Ломоносова), В.А. Черешнев (академик, председатель Уральского отделения РАН).

Главный редактор общества с ограниченной ответственностью «Издательство Терра» издателя «Большой энциклопедии» С.А. Кондратов (доктор историч. наук, проф.)

В соответствии с законом города Москвы от 5 сентября 2001 г. № 38 «О наградах и почетных званиях города Москвы», на основании предложений Комиссии по премиям города Москвы в области литературы и искусства изданию Большая энциклопедия в шестидесяти двух томах была присуждена премия города Москвы 2008 года в области литературы и искусства по номинации «Просветительская  деятельность» (п. 1.6.2. Указа мэра Москвы от 26 августа 2008 г. № 66-УМ).

Исследуемая статья находится в Т. 58. «Части света – шауни», Москва, «Терра», 2006. Место распространения: книжная сеть. Адресность: Широкая публика, публичное. Организация текстового материала передачи, обеспечивающая коммуникацию.

 

Анализ скрытого текста

Исследование личности автора сообщения, его психологического статуса.

Автор ориентирован на внешнее окружение, лидер во внешнем действии. Использует межличностный диалог. Стремится к утверждению себя. Не очень высокий интеллект (99% по 1Q). Основой интеллектуального поведения для него является последовательность событий. Достаточно уверен в себе. Архетип – женский (анима). Компенсация женского стереотипа. Дисгармоничен – установка на женское начало соперничает с жесткой установкой быть как все мужчины. Достаточно спокоен, с уверенностью, что ему ничего не грозит, но очень активен. Резюме: автор – человек, обращенный вовне, с замыслом передать какие-то мысли и чувства. Собственно своих идей нет, но очень активен и, возможно, агрессивен.

 

Содержание сообщения

Статья состоит их следующих разделов: Чеченская республика; История; Природные условия; Экономика; Культура. В статье допущены фактологические ошибки и неточности. Например: «площадь территории 15,9» по официальным данным – 16,1; «Административно-территориальное устройство 15 районов и г. Грозный» по официальным данным – 18 районов и т.п.

В разделе «Культура» с. 270 читаем «Чечено-Ингушский государственный ансамбль песни и танца «Вайнах основан в 1939 г. …» – на самом деле в 1939г. был основан Чечено-Ингушский Государственный ансамбль песни и танца, который первоначально состоял из большого хора и пятнадцати исполнителей народных танцев. В 1969 году его возглавил балетмейстер, выпускник ГИТИСа Топа Элимбаев, который в 1974 году он предложил дать ансамблю название «Вайнах», что значит «наш народ», «наши люди», а ансамбль трансформировался в чисто танцевальный.

Отдельному обсуждению подлежит историческая часть статьи. На нее отводится 10 (десять) из 12 страниц. При этом из них более 5 (пяти) страниц посвящено событиям 1988-2005 гг., по которым в профессиональном сообществе еще не выработана конвенциональная точка зрения. Учитывая жанр издания – энциклопедичность – такое изложение в данной статье недопустимо.

Также статья энциклопедии содержит ряд откровенных измышлений и надуманных фактов, которые неизвестны исторической науке. Например, описывает поход селевкидского царя Антиоха III в начале II в. до н.э. на Северный Кавказ против «вайнахского объединения» как установленный достоверный факт. Однако не существует ни одного исторического источника, в котором упоминался бы такой подход. Неизвестно, откуда автор взял информацию о феодальных владениях в Чечне, княжествах, ханствах и шамхальствах – таких форм политической организации здесь никогда не было и быть не могло. Кази-Кумухскому шамхальству могли подчиняться только отдельные чеченские аулы, некоторые пограничные чеченские общества платили дань Аварскому нуцальству, но основная часть горной Чечни состояла из крупных независимых «вольных обществ».

Отсутствуют указания на источники, используемые автором.

 

Форма предъявления сообщения

а) Тип текста в представленной статье – агрессивный.

В изложении материала отсутствует отстраненность, характерная для жанра исторического изложения текст изобилует оценочными высказываниями. Для описания давно прошедших событий автор неправомерно использует современный сленг. Этот «прием» позволяет примитивизировать до предела сложные общественно-политические процессы взаимодействия чеченцев с другими народами на протяжении последних четырех столетий. Одновременно, за счет данного приема, текст становится квазиузнаваемым, привычным для восприятия читателем, привыкшим к манере изложения журналистского репортажа – у читателя складывается впечатление, как будто автор пишет об актуальном современном материале.

Ведущим идеологическим тезисом во всем историческом разделе  статьи является тезис о том, что чеченцы все время воевали – либо между собой, либо занимались «разбоем» в отношении соседних народов», но главным образом – с Россией, для которой они – исконные и давние враги.

Таким образом, целью статьи является дискредитация идеи мирного добрососедства с чеченским этносом, который представлен состоящим из бандитов, прикрывающих уголовную сущность своих деяний националистической демагогической фразеологией.

Это достигается за счет использования неуважительных или просто грубых, оскорбительных эпитетов. Чеченцы и их действия описываются весьма скудными, но постоянно повторяющимся словосочетаниями: «бандиты», «террористы», «абреки», «фанатики-исламисты», «обычные разбойники», «либеральные националисты», «чеченские национал-экстремисты», «чеченская мафия», а также описания их действий как «… возглавило террористическую борьбу против русских войск» с. 260, «… новое антирусское движение…» с. 260. «…Чечня стала центром антидиникенского движения под лозунгами газавата…» с. 261, «… кавказские горцы ожидают наступающие немецкие войска как гостей и окажут им гостеприимство» с. 262, «… объединившись с незаконными властями на антироссийской основе…» с. 264 и т.п.

Навязчивы повторы темы убийств и притеснений чеченцами русских: … антирусская резня…» с. 259, «…грабили казачьи станицы и хутора…» с. 260, «необычайно жестокие убийства русских» с. 260, «…власти Терской  Народной Республики поощряли захват казачьих земель» с. 261, «распространение чеченцев и вытеснение из станиц казачьего и др. славянского населения» с. 262, «сразу же начали отбирать дома у русских, не останавливаясь перед убийствами», с. 262, «в самой Чечне начался геноцид славянского населения» с. 264, «массовое истребление нечеченского народа» с. 267. Частота использования агрессивной лексики весьма плотная. Например, на с. 259: «в 1747, 1757-58, 1760 и 1783 произошли кровавые межплеменные конфликты…», «занимаясь, как правило, разбоем в отношении соседских народов», «…многочисленных групп…», «… турецкий агент, мусульманский фанатик, Шейх Мансур (Ушурма).. против русской армии». «… банда шейха Мансура разбила русский отряд…», «…антирусская резня распространилась на территорию Кабарды и Дагестана…», «…отряд полковника Ретиндера подавил восстание бандитов…», аналогичные словосочетания с такой же частотой используются на с. 260, 261, 262, 263, 264, 267, 268.

б) Призывы, находящиеся в сообщении.

В явной форме призывов (побудительных и восклицательных предложений) в тексте нет. Однако в статье целенаправленно формируется из чеченца образ разбойника и бандита. В результате у читателя о чеченцах создается мнение как о народе, неспособном заниматься созидательным трудом и неспособным к мирному сотрудничеству.

в) Дидактичность текста.

Агрессивный текст статьи вместе с трансляцией активности и агрессивности автора через «скрытый текст» порождает у воспринимающего многочисленные свойства психологического характера, направленные на отторжение предмета, описанного в статье, т.е. чеченского народа, его истории взаимоотношений с российским народом.

Такая организация текста показывает, что автор данной статьи видит свою цель не столько в изложении определенного содержания, но старается добиться его нерефлексивного усвоения. В этом случае сами издания являются пропагандистскими. Выставляя чеченцев разбойниками и бандитами, автор публикации явно стремится настроить против них российское общественное мнение.

г) Социокультурная направленность текста. Публикации материалов, содержащих преднамеренное искажение истории взаимоотношений чеченского и российского народов, не имеют каких-либо региональных культурных привязок, чем способствуют разрушению этнокультурной идентичности, направлены на размывание чувства гражданской принадлежности и способствует подрыву национальной и государственной безопасности.

 

ВЫВОДЫ:

На основании вышесказанного специалисты пришли к выводу, что:

Содержание представленных на исследование материалов может оказать влияние на сознание читательской аудитории путем формирования искаженных либо предвзятых представлений о чеченской национальности, мусульманских религиозных группах или отдельных лицах как ее представителях, способствовать возбуждению по отношению к ним религиозной, расовой, национальной вражды.

В содержании представленных на исследование материалов не имеются призывы к насильственному изменению основ конституционного строя и нарушению целостности Российской Федерации.

В содержании представленных на исследование материалов содержатся утверждения, направленные на подрыв безопасности Российской Федерации, а именно на размывание чувства гражданской принадлежности.

В содержании представленных на исследование материалов имеются утверждения, направленные на унижение национального достоинства национальной группы (чеченского народа), утверждения, пропагандирующие исключительность, превосходство либо неполноценность граждан по признаку их отношения к религии, социальной, расовой, национальной, религиозной или языковой принадлежности.

Представленные на исследование материалы носят экстремистский характер.

В содержании представленных на исследование материалов не содержится призывов к осуществлению массовых беспорядков, хулиганских действий и актов вандализма по мотивам идеологической, политической, расовой, национальной или религиозной ненависти либо вражды, а равно по мотивам ненависти либо вражды в отношении какой-либо социальной группы.

Представленные на исследование материалы не содержат призывов к применению насилия в отношении представителя государственной власти или угрозу применения насилия в отношении представителя государственной власти или его близких в связи с исполнением им своих обязанностей. В представленных на исследование материалах содержатся специальные языковые средства для целенаправленной передачи оскорбительных и унизительных характеристик, отрицательных эмоциональных оценок, негативных установок и побуждений к действиям чеченской нации, мусульманской религии и отдельных лиц как ее представителей.

По окончании проведения исследования материалы были упакованы в белый конверт и опечатаны печатью Российского института культурологи.

 

ЭКСПЕРТЫ:

Батов В.И.; Крюкова Н.Н.; Емельянова Н.М.

 

 

 

 

КАССАЦИОННОЕ ОПРЕДЕЛЕНИЕ

 

г. Грозный                                                                                                 25 мая 2010 года

 

Судебная коллегия по гражданским делам Верховного Суда Чеченской Республики в составе:

председательствующего Искендеровой Т.Г.,

судей Висаитова А.А. и Ламердонова Т.М.,

при секретаре Садулаевой М.Ш.,

с участием старшего помощника прокурора Чеченской республики Дерды Н.М. –

рассмотрела в открытом судебном заседании гражданское дело по заявлению исполняющего обязанности прокурора Чеченской Республики о признании информационного материала – дефиниции (определения) «Чеченская Республика» в 58 томе книжного издания «Большая энциклопедия» экстремистским по кассационной жалобе генерального директора ООО «Издательство «Терра» на решение Заводского районного Суда г. Грозного от 5 апреля 2010 года.

Заслушав доклад судьи Искендеровой Т.Г., объяснения прокурора, просившего решение суда оставить без изменения, объяснение Уполномоченного по правам человека в Чеченской Республике Нухажиева Н.С., его представителя Мусаева М.А., просивших решение суда оставить без изменения кассационную жалобу ООО «Издательство «Терра» без удовлетворения, судебная коллегия

 

УСТАНОВИЛА:

 

И.о. прокурора Чеченской Республики обратился в суд в интересах неопределенного круга лиц с заявлением о признании информационного материала – дефиниции (определения) «Чеченская Республика», содержащегося в 58 томе книжного издания «Большая Энциклопедия» (Москва, издательство» Терра», 2006 г.) экстремистским в соответствии со ст.13 Федерального закона РФ от 25 июня 2002 года № 114-ФЗ «О противодействии экстремистской деятельности», мотивируя свое заявление тем, что прокуратурой Чеченской Республики в библиотеке Грозненского государственного нефтяного института имени академика М.Д. Миллионщикова обнаружено книжное издание «Большая энциклопедия», выпущенное издательством «Терра».

В 58 томе названного опубликована дефиниция (определение) «Чеченская Республика», являющееся экстремистским материалом, обосновывающим и оправдывающим осуществление экстремистской  деятельности, а именно возбуждение национальной и религиозной вражды.

Решением Заводского районного суда г.Грозного от 5 апреля 2010 года заявление прокурора удовлетворено.

Суд постановил:

Признать информационный материал – дефиницию (определение) «Чеченская республика» в 58 томе книжного издания «Большая энциклопедия» (Москва издательство «Терра, 2006 г.) экстремистским.

Конфисковать 58 том книжного издания Большая энциклопедия (Москва, издательство «Терра, 2006 г.) в котором содержится информационный материал – дефиниция (определение) «Чеченская республика».

Копию настоящего решения направить в Федеральный орган исполнительной власти в сфере юстиции для включения информационного материала – дефиниции (определения) «Чеченская республика» в 58 томе книжного издания «Большая энциклопедия» (Москва, издательство «Терра», 2006 г.) в федеральный список экстремистских материалов.

Копии материалов настоящего гражданского дела направить в следственные органы для принятия решения в порядке, предусмотренном статьями 144-145 УПК РФ.

В кассационной жалобе генеральный директор ООО «Издательство «Терра» Г.В. Кожевников просит решение суда отменить, в удовлетворении заявления и.о. прокурора Чеченской Республики отказать, ссылаясь на незаконность и необоснованность решения суда, вынесенного с нарушением норм материального и процессуального права.

При этом Г.В. Кожевников в обоснование своих доводов указывает на то, что суд разрешил вопрос о правах и обязанностях ООО «Издательство «Терра», поскольку оно непосредственно касается его прав как издателя «Большой энциклопедии», изданной издательством «Терра» в 2006 году.

Рассмотренная в судебном заседании статья «Чеченская республика» является трудом авторского коллектива и основывается на опубликованных сведениях, ни одно из которых не признано экстремистским, в связи с чем и указанная статья не может быть экстремистской.

Вывод суда о признании указанной статьи экстремистской стал возможен вследствие нарушений требований гражданского процессуального законодательства, в результате чего ООО «Издательство «Терра» было лишено возможности представить свои возражения на заявление и.о. прокурора Чеченской республики о признании информационного материала экстремистским.

Далее, генеральный директор издательства в кассационной жалобе указывает, что ООО «Издательство «Терра» не располагает сведениями о привлечении его в рассмотренное указанным судом дело. Каких-либо извещений о рассмотрении дела и копии иска ООО «Издательство «Терра» не получало.

В возражениях на кассационную жалобу старший помощник прокурора Дерда Н.М. просит решение суда оставить без изменения, кассационную жалобу без удовлетворения.

В возражениях на кассационную жалобу представитель Уполномоченного по правам человека в ЧР – Мусаев М.А. просит оставить без изменения решения суда, кассационную жалобу – без удовлетворения.

Проверив материалы дела, обсудив доводы кассационной жалобы, судебная коллегия не находит оснований для отмены или изменения решения суда.

В силу статьи 362 ГПК РФ основаниями для отмены или изменения решения суда в кассационном порядке являются:

1) неправильное определение обстоятельств, имеющих значение для дела;

2) недоказанность установленных судом первой инстанции обстоятельств, имеющих значение для дела;

3) несоответствие выводов суда первой инстанции, изложенных в решении суда, обстоятельствам дела;

4) нарушение или неправильное применение норм материального права или норм процессуального права.

Обстоятельств, влекущих отмену или изменение решения суда первой инстанции, как по доводам кассационной жалобы, так и по материалам гражданского дела, не усматривается.

Согласно п.2 ст. 364 ГПК РФ решение подлежит отмене в случае, если дело рассмотрено судом в отсутствие кого либо из лиц, участвующих в деле, не извещенных о времени и месте судебного заседания, а также в случае, если суд разрешил вопрос о правах и об обязанностях лиц, не привлеченных к участию в деле.

Материалы дела свидетельствуют, что ООО «Издательство «Терра» было привлечено к участию в деле и своевременно извещено о времени и месте судебного заседания по настоящему делу.

Прокурор в своем заявлении указал ООО «Издательство «Терра» в качестве заинтересованного лица.

Ни в ходе подготовки дела к судебному разбирательству, ни в ходе рассмотрения судом настоящего дела процессуальное положение ООО «Издательства «Терра» не изменялось.

Следовательно, ООО «Издательство «Терра» являлось лицом, участвующим в деле, и доводы кассационной жалобы о непривлечении его к участию в деле несостоятельны.

Опровергается материалами дела и утверждение генерального директора ООО «Издательства «Терра» о том, что ООО «Издательство «Терра» каких-либо извещений о рассмотрении дела и копии иска не получало.

По правилам статьи 113 Гражданского процессуального кодекса РФ лица, участвующие в деле, а также свидетели, эксперты, специалисты и переводчики извещаются или вызываются в суд заказным письмом с уведомлением о вручении, судебной повесткой с уведомлением о вручении, телефонограммой или телеграммой, по факсимильной связи либо с использованием иных средств связи и доставки, обеспечивающих фиксирование судебного извещения или вызова и его вручение адресату.

Судебное извещение, адресованное организации, направляется по месту ее нахождения (ст. 115 ГПК РФ).

Как следует из материалов дела (л.д. 95), 25 февраля 2010 года издательству «Терра» по месту его нахождения: город Москва, Чуксин тупик, дом 9, были направлены: копия заявления прокурора; заключение комплексной психолого-лингвистической экспертизы; заключение комплексно-культурологической экспертизы; запросы прокуратуры ЧР; заявление представителя Уполномоченного по правам человека в ЧР; объяснения лиц, опрошенных прокуратурой ЧР; заключение от 28.01.2010 г.

Одновременно в письме о направлении вышеперечисленных материалов сообщалось о том, что гражданское дело по заявлению и.о. прокурора ЧР о признании информационного материала – дефиниции (определения) «Чеченская республика» в 58 томе книжного издания «Большая энциклопедия» (Москва, издательство «Терра, 2006 г.) экстремистским назначено к рассмотрению на 5 апреля 2010 года в 10 часов в помещении Заводского района суда г. Грозного по адресу: город Грозный ул. Гаражная, дом 5.

Упомянутое письмо с копией заявления прокурора и приложенными материалами были вручены лично 26 февраля 2010 года главному редактору издательства «Терра» Шурыгиной Ирине Львовне, о чем свидетельствует ее подпись следующего содержания: «Получено 26.02.2010 г. от Кругловой А.А. в 16.20. Гл. редактор Издательства «Терра» И.А. Шурыгина.

29 марта 2010 года на телефон Издательства – 8 495 737 04 89 была направлена телефонограмма – напоминание с просьбой подтвердить участие представителя в предстоящем процессе телеграммой или по факсимильной связи.

31 марта 2010 года телефонограмма была направлена повторно и получена главным редактором Шурыгиной И.Л.

31 марта 2010 года в 10 ч. 23 м. состоялся телефонный разговор председателя заводского районного суда г. Грозного, рассматривающего дело, Гуциева Р.Р. с Шурыгиной И.Л., в котором последняя подтвердила факт получения издательством 26 февраля 2010 года извещения, искового заявления и приложенных документов. По вопросу участия в судебном заседании Шурыгина И.Л. от ответа уклонилась, сославшись на необходимость консультации с юристами.

Факт состоявшегося разговора подтверждается актом, составленным сотрудниками Заводского районного суда г. Грозного и трафиком за март 2010 года телефонных соединений Управления Судебного департамента при Верховном Суде РФ по ЧР.

5 апреля 2010 года в день рассмотрения дела в 9 часов 30 минут секретарем судебного заседания Тепсуевой Э.Э. вновь была передана телефонограмма-напоминание о предстоящем судебном заседании. За несколько минут в 9 часов 23 минуты) состоялся телефонный разговор председателя заводского районного суда г. Грозного Гуциева Р.Р., рассматривающего дело, с Шурыгиной И.Л., в ходе которого Шурыгина И.Л. сообщила, что представитель издательства в процессе участвовать не будет и просила рассмотреть дело без их участия.

Данный факт также подтверждается  актом от 5 апреля 2010 года и трафиком за апрель 2010 года.

Сведений о том, что издательство направляло в адрес суда какие-либо возражения, заявления по рассматриваемому судом делу, в материалах дела не имеется, не указывается на это и в кассационной жалобе.

Последствия неявки в судебное заседание лиц, участвующих в деле, их представителей предусмотрены статьей 167 Гражданского процессуального кодекса РФ.

Суд первой инстанции рассмотрел дело в отсутствие представителя ООО «Издательства «Терра» в полном соответствии со статьей 167 Гражданского процессуального кодекса РФ.

Таким образом, доводы заявителя о нарушении судом норм ГПК РФ, влекущих безусловную отмену состоявшегося судебного решения, полностью опровергаются материалами дела.

Нормы материального права судом при рассмотрении и разрешении дела также не были нарушены.

В соответствии с ч.2 ст. 13 федерального закона «О противодействии экстремистской деятельности» информационные материалы признаются экстремистскими федеральным судом по месту их обнаружения, распространения или нахождения организации, осуществившей производство таких материалов, на основании представления прокурора или при производстве по соответствующему делу об административном правонарушении, гражданскому или уголовному делу.

Одновременно с решением о признании информационных материалов экстремистскими судом принимается решение об их конфискации. Копия вступившего в законную силу судебного решения о признании информационных материалов экстремистскими направляется в Федеральный орган государственной регистрации.

По смыслу ст. 22 Гражданского процессуального кодекса Российской Федерации по правилам гражданского судопроизводства рассматриваются все заявления, за исключением тех, которые федеральным законом прямо отнесены к рассмотрению по правилам конституционного, уголовного или административного судопроизводства (ст. 118 Конституции Российской Федерации).

Учитывая положения закона, суд правильно рассмотрел заявление (представление) прокурора в гражданском судопроизводстве по правилам особого производства. Выводы суда и признании экстремистским материала «Чеченская республика», содержащегося в 58 томе «Большой энциклопедии», выпущенном издательством «Терра», основаны на заключении комплексной психолого-лингвистической экспертизы от 10 февраля 2010 года, проведенной по запросу прокуратуры Чеченской Республики сотрудниками Чеченского государственного университета , членами Академии наук Чеченской Республики; заключении комплексной культурологической и психолого-лингвистической экспертизы № 32/10 от 04 февраля 2010 года, проведенной специалистами Российского института культурологи; заключении сотрудниками Института востоковедения Российской Академии наук от 27 января 2010 года; заключении специалистов Института этнологии и антропологии им. Миклухо-Маклая от 28 января 2010, а также заключении судебной комплексной психолого-лингвистической экспертизы от 31 марта 2010 года, проведенной на основании определения Заводского районного суда г. Грозного.

Доводы кассационной жалобы о том, что рассмотренная в судебном заседании статья «Чеченская республика» является трудом авторского коллектива и основывается на опубликованных сведениях, ни одно из которых не признано экстремистским, в связи с чем указанная статья не может быть экстремистской, не имеют правового значения.

Исходя из характера рассмотренного судом дела, суд на основании представления прокурора установил и дал правовую оценку информационным материалам, изложенным в 58 томе «Большой энциклопедии», без исследования и выяснения вопроса об источниках информации.

На основании изложенного и руководствуясь ст. ст. 360, 361 ГПК РФ, судебная коллегия

 

ОПРЕДЕЛИЛА:

Решение Заводского районного суда г. Грозного от 5 апреля 2010 года по делу по заявлению исполняющего обязанности прокурора Чеченской Республики о признании информационного материала – дефиниции (определения) «Чеченская Республика» в 58 томе книжного издания «Большая энциклопедия» (Москва, Издательство «Терра», 2006 г.) экстремистским оставить без изменения, кассационную жалобу ООО «Издательство «Терра» – без удовлетворения.

 

Председательствующий: судья Верховного Суда ЧР Т.Г. Искендерова;

Судьи: А.А. Висаитов, Т.М. Ламердонов.

 

 

 

Добавить комментарий


Защитный код
Обновить

©НАНА: литературно-художественный, социально-культурологический женский журнал. Все права на материалы, находящиеся на сайте, охраняются в соответствии с законодательством РФ. При использовании материалов сайта гиперссылка на сайт журнала «Нана» обязательна.