http://www.nana-journal.ru

Мы в соц.сетях

ЧИТАТЬ ОНЛАЙН


Мы любим Вас! Печать Email

Елена Иванова, член Союза писателей, член Союза журналистов России, ведущий методист

государственного бюджетного учреждения Ставропольского края «Литературный центр»

 

Это было несколько лет назад. Будучи в Ставрополе, в Литературный центр (есть у нас такое государственное учреждение культуры с небольшим штатом сотрудников) заглянул мужчина невысокого роста, обличье которого выдавало в нём кавказца. Протянул свою визитку. «Леча Умарович Ясаев, ответственный секретарь правления Союза писателей ЧР», – прочла я на визитной карточке. Гость очень торопился, и хотя живо интересовался творчеством наших писателей, для достаточного знакомства с ним и самими писателями у него не было времени.

Мы, сотрудники Литературного центра, торопливо пошарили по полкам и презентовали гостю книги, какие только попались под руку. В недолгом времени получаем журнал с женским портретом на всю первую страницу обложки, а наверху название издания: «Нана» (что в переводе с чеченского означает «Мать»). В журнале, красочно иллюстрированном и с большим художественным вкусом оформленным, оказались напечатанными стихи ставропольских авторов…

Так завязалась наша творческая дружба с редакцией журнала, издающегося в городе Грозный, столице Чеченской республики, на русском и чеченском языках, с таким тёплым, родным и понятным для каждого названием: НАНА (МАТЬ). С одной стороны, хворост в костёр дружбы, чтобы он не погас, подбрасывала главный редактор этого издания – Лула Изнауровна Жумалаева, она же Лула Куни – это её литературное имя, а с другой – я, как штатный сотрудник Литцентра.

Меня удивило то обстоятельство, что журнал не жалел печатной площади для публикации произведений русских авторов, которые живут в разных уголках нашей необъятной страны. Теперь-то я понимаю, что сверхзадачей главного редактора было и остаётся – сблизить своих соотечественников с их русскими соседями, показать через наши писания нас самих. И в то же время познакомить русского читателя с чеченцами: как они живут, о чём думают, мечтают, какие у них достижения и проблемы, что вообще сегодня происходит в Чечне.

Разумеется, одним из самых внимательных читателей и автором журнала с нашей стороны была и остаюсь я и стремлюсь приобщить к участию в этом периодическом издании, выходящем в свет в прекрасном полиграфическом исполнении, всех, кто способен бросить хотя бы хворостинку в костёр дружбы.

Многие считают за честь быть опубликованными в журнале, но, не скрою, отыскался и такой автор, который на предложение о публикации ответил резким отказом и объяснить своей позиции не пожелал. Да, есть среди наших соотечественников немало таких, кто, едва заслышав слово «чеченец», или пускаются в неприязненные рассуждения о горцах, или поджимают губы…

И тут я ловлю себя на мысли, что и сама бы, вероятно, рассуждала так же, если бы не столь тесное знакомство с «Наной».

Только благодаря этому замечательному во всех отношениях журналу для меня рухнула та китайская стена отчуждения, которая отделяла в моём сознании меня от наших горских соседей.

А знакомство с главным редактором журнала Лулой Куни (по личной переписке и с её творчеством, а оно обширно и многосторонне: стихи, публицистика, художественная проза) стало для меня счастливым обретением личного свойства: в современном обездушенном и обезличенном мире не так-то просто встретить человека, который стал бы для тебя истинно лучом света в нашей не очень-то просветлённой жизни.

И что бы мне ни говорили негативного о чеченцах, я уже ни за что этому не поверю, потому что беспредельно верю Луле. Она, человек, которому в высшей степени присущи чувство юмора, ирония, самоирония, совершенно не склонная к высокопарным высказываниям, сделала однажды в письме признание: «Я ведь абсолютно искренне восхищаюсь своими соотечественниками. И смотрю на них без розовых очков. Я ходила по дорогам войны – именно для того, чтобы познать душу своего народа. Бог помог мне увидеть истинные высоты его духа. Даст Бог, я смогу побыть на этой земле некоторое время, чтобы показать истинную суть народа Нохчи, принадлежностью к которому горжусь безмерно. Говорят, наши отцы во время намаза – завершая его – вознося хвалу Всевышнему, благодарили Его за честь пребывать в этом мире чеченцами».

Разве я могу ей не верить? Полюбив всей душой Лулу, я полюбила и её народ, для меня она, её собратья-писатели и те, о ком они рассказывают в своих произведениях на страницах журнала, – истинно братья и сёстры.

А пишу я обо всём этом вот по какому поводу. Я знаю, что близится юбилей «Наны», этому замечательному журналу исполняется 10 лет. Немалый срок, ведь в период становления журнала каждый год может засчитываться за два, а то и три года. Ведь именно в эти годы журнал обрёл своё лицо, как содержательное, так и визуальное, художественно-графическое, создал замечательный многонациональный авторский актив, стал востребованным как для своих соотечественников, так и для зарубежного читателя. Не могу не сказать хотя бы несколько слов о сайте «Наны»: он создан замечательным образом, так, что можно «в натуре» каждый интересующий тебя номер журнала листать, читать, рассматривать. Даже одно только рассматривание даёт много читателю благодаря красочному великолепному дизайну. Беря журнал в руки, испытываешь истинно эстетическое удовольствие. И это не только моё впечатление, мои коллеги также восхищаются как разнообразным и глубоким содержанием публикаций, так его «внешностью».

Вслед за этим мне остаётся только поздравить «Нану» с такой значительной датой – десятилетием, поздравить от себя лично и от лица коллектива Литературного центра, от лица тех наших писателей, которые стали читателями и авторами этого прекрасного периодического издания. А пожелания таковы.

Страна наша сегодня переживает значительные экономические трудности, которые ведут к неизбежному сокращению финансирования как социальных, так и культурных программ. Очень будет жаль, если сокращение бюджета Чеченской республики отрицательно отразится на условиях существования периодических изданий. Хочется надеяться, что Правительство республики даст такую же заслуженно высокую оценку журналу «Нана», какую дают ему читатели, Федеральное управление по делам печати, которое на протяжении многих лет отмечает это издание за его высокие достижения Знаком отличия «Золотой фонд прессы», и сделает всё для того, чтобы журнал процветал и расширял свою читательскую аудиторию. Это, безо всякого преувеличения, будет достойным вкладом в дело мира на Северном Кавказе, в достижение стабильности межнациональных отношений в нашем неспокойном регионе.

Чтобы дружить, нам надо знать друг друга, не так ли?

И в конце, конечно же, самые традиционные, но глубоко прочувствованные пожелания коллективу редакции «Нана»: оставаться и впредь на уровне так талантливо заявленных творческих возможностей; читателям журнала: поддерживать его своим вниманием, духовным присутствием в повседневной жизни.

И всем вместе взятым, самой «Нане» и чеченскому народу желаем кавказского долголетия, удач и новых творческих свершений. ...Мы любим вас!

 

 

Добавить комментарий


Защитный код
Обновить

©НАНА: литературно-художественный, социально-культурологический женский журнал. Все права на материалы, находящиеся на сайте, охраняются в соответствии с законодательством РФ. При использовании материалов сайта гиперссылка на сайт журнала «Нана» обязательна.